From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for your lord keeps a watch over everything.
na mola wako mlezi ni mwenye kuhifadhi kila kitu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
surely my lord keeps a watch over everything.'
hakika mola wangu mlezi ni mwenye kuhifadhi kila kitu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed my lord keeps a watch over all things."
hakika mola wangu mlezi ni mwenye kuhifadhi kila kitu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
for thy lord is (as a guardian) on a watch-tower.
hakika mola wako mlezi yupo kwenye mavizio anawavizia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and worship him for a watch of the night and glorify him the night long.
na usiku msujudie yeye, na umtakase usiku, wakati mrefu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.
basi, wakaenda, wakalilinda kaburi, wakatia mhuri juu ya lile jiwe na kuacha hapo askari walinzi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pilate said unto them, ye have a watch: go your way, make it as sure as ye can.
pilato akawaambia, "haya, mnao walinzi; nendeni mkalinde kadiri mjuavyo."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
'then set thou forth with my servants in a watch of the night; surely you will be followed.
mwenyezi mungu akasema: basi nenda na waja wangu usiku. kwa yakini mtafuatwa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we also subjected to him some of the jinn who dived for him in the sea and performed other tasks; we kept a watch over them.
na pia mashet'ani wanao mpigia mbizi na kufanya kazi nyenginezo. na sisi tulikuwa walinzi wao.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
set out with your family in a watch of the night; and none of you shall turn round, except your wife; indeed she will be struck by what strikes them.
na wewe ondoka pamoja na ahali zako usiku ungalipo. wala yeyote miongoni mwenu asitazame nyuma, isipo kuwa mkeo, kwani yeye utamfika msiba utakao wafika hao.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so set out with your family in a watch of the night, and keep yourself behind them, and no one of you may turn around, and keep going ahead as you have been commanded."
basi ondoka na ahli zako usiku ungalipo, nawe ufuate nyuma yao, wala yeyote kati yenu asigeuke nyuma. na mwende mnapo amrishwa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so set forth, thou with thy family, in a watch of the night, and follow after the backs of them, and let not any one of you turn round; and depart unto the place you are commanded.'
basi ondoka na ahli zako usiku ungalipo, nawe ufuate nyuma yao, wala yeyote kati yenu asigeuke nyuma. na mwende mnapo amrishwa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they shall not reach thee; so set forth, thou with thy family, in a watch of the night, and let not any one of you turn round, excepting thy wife; surely she shall be smitten by that which smites them.
na wewe ondoka pamoja na ahali zako usiku ungalipo. wala yeyote miongoni mwenu asitazame nyuma, isipo kuwa mkeo, kwani yeye utamfika msiba utakao wafika hao.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: