From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
[satan] said, "because you have put me in error, i will surely sit in wait for them on your straight path.
akasema: kwa kuwa umenihukumia upotofu, basi nitawavizia katika njia yako iliyo nyooka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said: as thou hast caused me to remain disappointed i will certainly lie in wait for them in thy straight path.
akasema: kwa kuwa umenihukumia upotofu, basi nitawavizia katika njia yako iliyo nyooka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
take them captive, and besiege them, and lie in wait for them at every place of ambush.
lakini wakitubu, wakashika sala, na wakatoa zaka, basi waachilieni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"since you led me into error," said iblis, "i shall lie in wait for them along your straight path.
akasema: kwa kuwa umenihukumia upotofu, basi nitawavizia katika njia yako iliyo nyooka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said, “hence i swear by the fact that you sent me astray, i will certainly lay in wait for them on your straight path.”
akasema: kwa kuwa umenihukumia upotofu, basi nitawavizia katika njia yako iliyo nyooka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when the sacred months have passed, then kill the polytheists wherever you find them and capture them and besiege them and sit in wait for them at every place of ambush.
na ikisha miezi mitukufu basi wauweni washirikina popote mwakutapo, na washikeni na wazungukeni, na wavizieni katika kila njia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then, when the sacred months have passed, kill the polytheists wherever you find them, capture them and besiege them, and lie in wait for them at every ambush.
na ikisha miezi mitukufu basi wauweni washirikina popote mwakutapo, na washikeni na wazungukeni, na wavizieni katika kila njia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but when the sacred months expire slay those who associate others with allah in his divinity wherever you find them; seize them, and besiege them, and lie in wait for them.
na ikisha miezi mitukufu basi wauweni washirikina popote mwakutapo, na washikeni na wazungukeni, na wavizieni katika kila njia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then, when the sacred months are drawn away, slay the idolaters wherever you find them, and take them, and confine them, and lie in wait for them at every place of ambush.
na ikisha miezi mitukufu basi wauweni washirikina popote mwakutapo, na washikeni na wazungukeni, na wavizieni katika kila njia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
whether we show you some of the promise (of punishment in wait) for them, or take you to ourself, their returning is to us in the end; and god is a witness to all they do.
na vyovyote vile, tukikuonyesha baadhi ya tunayo waahidi, au tukakufisha kabla yake, marejeo yao ni kwetu. kisha mwenyezi mungu ni shahidi wa wanayo yafanya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but when these months, prohibited (for fighting), are over, slay the idolaters wheresoever you find them, and take them captive or besiege them, and lie in wait for them at every likely place.
na ikisha miezi mitukufu basi wauweni washirikina popote mwakutapo, na washikeni na wazungukeni, na wavizieni katika kila njia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and if they had said [instead], "we hear and obey" and "wait for us [to understand]," it would have been better for them and more suitable.
na lau kama wangeli sema: tumesikia na tumet'ii, na usikie na "undhurna" (utuangalie), ingeli kuwa ni kheri kwao na sawa zaidi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.