Results for believe me that you gets a gold f... translation from English to Swahili

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Swahili

Info

English

believe me that you gets a gold from god

Swahili

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Swahili

Info

English

fie upon you and that you serve apart from god!

Swahili

aibu yenu nyinyi na hivyo mnavyo viabudu badala ya mwenyezi mungu!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

'but if so be that you believe me not, go you apart from me!'

Swahili

na ikiwa hamniamini, basi jitengeni nami.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say: 'have you considered that you call upon apart from god?

Swahili

je! mwawaona wale mnao waomba badala ya mwenyezi mungu?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

would that you ask forgiveness from god so that perhaps he will have mercy upon you."

Swahili

kwa nini hamuombi msamaha kwa mwenyezi mungu ili mrehemewe?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i only told them what you commanded me: that you shall worship god, my lord and your lord.

Swahili

sikuwaambia lolote ila uliyo niamrisha, nayo ni: muabuduni mwenyezi mungu, mola wangu mlezi na mola wenu mlezi. na mimi nilikuwa shahidi juu yao nilipo kuwa nao.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i hope you get a lovely new year

Swahili

Last Update: 2020-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that you call upon apart from god -- if god desires affliction for me, shall they remove his affliction?

Swahili

mnawaonaje wale mnao waomba badala ya mwenyezi mungu, ikiwa mwenyezi mungu akitaka kunidhuru, wao wanaweza kuniondolea dhara yake?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i bestowed upon you love from me that you would be brought up under my eye.

Swahili

na nimekutilia mapenzi yanayo tokana kwangu, na ili ulelewe machoni mwangu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and is it a favor of which you remind me that you have enslaved the children of israel?

Swahili

na hiyo ndiyo neema ya kunisumbulia, na wewe umewatia utumwani wana wa israili?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we fill the place to the point that you literally have to fight your way to the bar to get a drink.

Swahili

na huwa tunajazana kwenye sehemu hizo mpaka mtu unapata shida kupita ili kujinunulia kinywaji.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'surely you, and that you were serving apart from god, are fuel for gehenna; you shall go down to it.'

Swahili

hakika nyinyi na hao mnao waabudu badala ya mwenyezi mungu ni kuni za jahannamu; huko mtaingia tu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

eventually it is to me that all of you shall return, and i shall then tell you all that you did.”

Swahili

kisha marejeo yenu ni kwangu mimi, na mimi nitakuambieni mliyo kuwa mkiyatenda.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

knowest thou not that to god belongs the kingdom of the heavens and the earth, and that you have none, apart from god, neither protector nor helper?

Swahili

hujui kwamba mwenyezi mungu ana ufalme wa mbingu na ardhi? nanyi hamna mlinzi wala msaidizi isipo kuwa mwenyezi mungu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

merry christmas, i hope you get a lovely new year, i wish you all the best in life

Swahili

nakutakia kila la kheri maishani

Last Update: 2020-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said: surely it grieves me that you should take him off, and i fear lest the wolf devour him while you are heedless of him.

Swahili

akasem: kwa hakika inanihuzunisha kwamba nyinyi mwende naye, na ninaogopa asije mbwa mwitu akamla nanyi mmeghafilika naye.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now i will go apart from you and that you call upon, apart from god; i will call upon my lord, and haply i shall not be, in calling upon my lord, unprosperous.

Swahili

nami najitenga nanyi na hayo mnayo yaabudu badala ya mwenyezi mungu. na ninamwomba mola wangu mlezi; asaa nisiwe mwenye kukosa bahati kwa kumwomba mola wangu mlezi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, ‘it really upsets me that you should take him away, and i fear the wolf may eat him while you are oblivious of him.’

Swahili

akasem: kwa hakika inanihuzunisha kwamba nyinyi mwende naye, na ninaogopa asije mbwa mwitu akamla nanyi mmeghafilika naye.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

[jacob] said, "indeed, it saddens me that you should take him, and i fear that a wolf would eat him while you are of him unaware."

Swahili

akasem: kwa hakika inanihuzunisha kwamba nyinyi mwende naye, na ninaogopa asije mbwa mwitu akamla nanyi mmeghafilika naye.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, 'i make complaint of my anguish and my sorrow unto god; i know from god that you know not.

Swahili

akasema: hakika mimi namshitakia mwenyezi mungu sikitiko langu na huzuni yangu. na ninajua kwa mwenyezi mungu msiyo yajua nyinyi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, “i will not send him with you, unless you give me a pledge before god that you will bring him back to me, unless you get trapped.”

Swahili

akasema: sitampeleka nanyi mpaka mnipe ahadi kwa mwenyezi mungu kwamba lazima mtamrejeza kwangu, ila ikiwa mmezungukwa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,827,489 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK