From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
compact
Last Update: 2020-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and tall palmtrees with compact spathes
na mitende mirefu yenye makole yaliyo zaa kwa wingi,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and tall palm-trees with spathes compact,
na mitende mirefu yenye makole yaliyo zaa kwa wingi,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yet i will give them respite: surely my plan is compact.
na ninawapururia muhula; hakika hila zangu ni imara.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who fulfil god's covenant, and break not the compact,
wale ambao wanatimiza ahadi ya mwenyezi mungu, wala hawavunji maagano.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we took compact with the children of israel, and we sent messengers to them.
tulifanya agano na wana wa israili, na tukawatumia mitume.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said: do you affirm and accept my compact in this (matter)?
akasema: je, mmekiri na mmekubali kushika agizo langu juu ya hayo?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
surely allah loves those who fight in his way in ranks as if they were a firm and compact wall.
kwa hakika mwenyezi mungu anawapenda wanao pigana katika njia yake kwa safu kama jengo lilio kamatana.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god loves those who fight in his cause, in ranks, as though they were a compact structure.
kwa hakika mwenyezi mungu anawapenda wanao pigana katika njia yake kwa safu kama jengo lilio kamatana.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
those who fulfil their covenant with allah and do not break their compact after firmly confirming it;
wale ambao wanatimiza ahadi ya mwenyezi mungu, wala hawavunji maagano.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
has not the compact of the book been taken touching them, that they should say concerning god nothing but the truth?
na ikiwajia tena anasa kama hiyo wataishika pia. je, hawakufanyiwa agano la kitabu kuwa wasiseme juu ya mwenyezi mungu ila haki tu?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how shall you take it, when each of you has been privily with the other, and they have taken from you a solemn compact?
na mtachukuaje na ilhali mmekwisha ingiliana nyinyi kwa nyinyi, na wao wanawake wamechukua kwenu ahadi iliyo madhubuti?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if he belong to a people joined with you by a compact, then bloodwit is to be paid to his family and the slayer shall set free a believing slave.
na akiwa ni miongoni wa watu ambao pana ahadi baina yenu na wao basi wapewe diya watu wake na akombolewe mtumwa muumini.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
except those that betake themselves to a people who are joined with you by a compact, or come to you with breasts constricted from fighting with you or fighting their people.
isipokuwa wale walio fungamana na watu ambao mna ahadi baina yenu na wao, au wanakujieni na vifua vyao vina dhiki kupigana nanyi, au kupigana na watu wao.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and remember god's blessing upon you, and his compact which he made with you when you said, 'we have heard and we obey.
na kumbukeni neema ya mwenyezi mungu iliyo juu yenu, na ahadi yake aliyo fungamana nanyi mlipo sema: tumesikia na tumet'ii.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when we took compact with you, and raised over you the mount: 'take forcefully what we have given you and give ear.'
na tulipo chukua ahadi yenu na tukauinua mlima juu yenu (tukakwambieni): kamateni kwa nguvu haya tuliyo kupeni na sikieni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how is it with you, that you believe not in god seeing that the messenger is calling you to believe in your lord, and he has taken compact with you, if you are believers?
na mna nini hata hamumuamini mwenyezi mungu na hali mtume anakuiteni mumuamini mola wenu mlezi? naye amekwisha chukua ahadi yenu, ikiwa nyinyi ni waumini.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when we took compact with you: 'you shall not shed your own blood, neither expel your own from your habitations'; then you confirmed it and yourselves bore witness.
na tulipo chukua agano lenu kuwa hamtamwaga damu zenu, wala hamtatoana majumbani mwenu; nanyi mkakubali nanyi mnashuhudia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and those who break the covenant of god after his compact, and who snap what god has commanded to be joined, and who work corruption in the earth -- theirs shall be the curse, and theirs the evil abode.
na wale wanao vunja ahadi ya mwenyezi mungu baada ya kuzifunga, na wanakata aliyo amrisha mwenyezi mungu yaungwe, na wanafanya fisadi katika nchi: hao ndio watakao pata laana, na watapata nyumba mbaya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and those who believe, but have not emigrated -- you have no duty of friendship towards them till they emigrate; yet if they ask you for help, for religion's sake, it is your duty to help them, except against a people between whom and you there is a compact; and god sees the things you do.
lakini wakiomba msaada kwenu katika dini, basi ni juu yenu kuwasaidia, isipo kuwa juu ya watu ambao yapo mapatano baina yenu na wao. na mwenyezi mungu anayaona mnayo yatenda.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: