Results for crucified translation from English to Swahili

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Swahili

Info

English

and it was the third hour, and they crucified him.

Swahili

ilikuwa saa tatu asubuhi walipomsulubisha.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as for the other, he will be crucified and birds will eat of his head.

Swahili

na ama mwengine atasulubiwa, na ndege watamla kichwa chake.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth.

Swahili

hali kadhalika na wale waliosulubiwa pamoja naye wakamtukana.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they that are christ's have crucified the flesh with the affections and lusts.

Swahili

wale walio wa kristo wameisulubisha hali yao ya kidunia pamoja na mawazo yake mabaya na tamaa zake.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for i determined not to know any thing among you, save jesus christ, and him crucified.

Swahili

nilipokuwa kwenu niliamua kutojua chochote kile isipokuwa tu kumjua yesu kristo; naam, kristo aliyesulubiwa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but we preach christ crucified, unto the jews a stumblingblock, and unto the greeks foolishness;

Swahili

lakini sisi tunamhubiri kristo aliyesulubiwa. kwa wayahudi jambo hili ni kikwazo, na kwa watu wa mataifa ni upumbavu;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.

Swahili

makuhani na watawala wetu walimtoa ahukumiwe kufa, wakamsulubisha.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.

Swahili

basi, wakamsulubisha, wakagawana mavazi yake kwa kuyapigia kura waamue nani angepata nini.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my fellowprisoners, one of you will pour wine for his lord whereas the other will be crucified, and birds will peck at his head.

Swahili

enyi wafungwa wenzangu wawili! ama mmoja wenu atamnywesha bwana wake mvinyo.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the lord of glory.

Swahili

ni hekima ambayo watawala wa dunia hii hawakuielewa; maana wangalielewa, hawangalimsulubisha bwana wa utukufu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the angel answered and said unto the women, fear not ye: for i know that ye seek jesus, which was crucified.

Swahili

lakini yule malaika akawaambia wale wanawake, "ninyi msiogope! najua kwamba mnamtafuta yesu aliyesulubiwa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called sodom and egypt, where also our lord was crucified.

Swahili

maiti zao zitabaki katika barabara za mji mkuu ambapo bwana wao alisulubiwa; jina la kupanga la mji huo ni sodoma au misri.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o fellow-prisoners, one of you will serve wine to your master, the other will be crucified and the birds will peck at his brain.

Swahili

enyi wafungwa wenzangu wawili! ama mmoja wenu atamnywesha bwana wake mvinyo.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as for one of you, he will pour out wine for his lord to drink; and as for the other, he will be crucified so that the birds will eat from his head.

Swahili

ama mmoja wenu atamnywesha bwana wake mvinyo. na ama mwengine atasulubiwa, na ndege watamla kichwa chake.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"fellow-prisoners, your dreams tell that one of you will serve wine to his master and the other will be crucified and his head consumed by the birds.

Swahili

enyi wafungwa wenzangu wawili! ama mmoja wenu atamnywesha bwana wake mvinyo.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the only proper recompense for those who fight against god and his messenger and try to spread evil in the land is to be killed, crucified, or either to have one of their hands and feet cut from the opposite side or to be sent into exile.

Swahili

basi malipo ya wale wanao mpiga vita mwenyezi mungu na mtume wake na wakawania kufanya uchafuzi katika nchi, ni kuuwawa, au kusalibiwa, au kukatwa mikono yao na miguu yao kwa mabadilisho, au kutolewa nchi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fellow-prisoners, as for one of you, he shall pour wine for his lord; as for the other, he shall be crucified, and birds will eat of his head.

Swahili

ama mmoja wenu atamnywesha bwana wake mvinyo. na ama mwengine atasulubiwa, na ndege watamla kichwa chake.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and for their saying: verily we have slain the messiah 'isa son of maryam, an apostle of allah, whereas they slew him not, nor they crucified him but it was made dubious unto them.

Swahili

na kwa kusema kwao: sisi tumemuuwa masihi isa, mwana wa maryamu, mtume wa mwenyezi mungu - nao hawakumuuwa wala hawakumsalibu, bali walifananishiwa tu. na hakika walio khitalifiana katika haya wamo katika shaka nayo.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and because of their saying (in boast), "we killed messiah 'iesa (jesus), son of maryam (mary), the messenger of allah," - but they killed him not, nor crucified him, but the resemblance of 'iesa (jesus) was put over another man (and they killed that man), and those who differ therein are full of doubts.

Swahili

na kwa kusema kwao: sisi tumemuuwa masihi isa, mwana wa maryamu, mtume wa mwenyezi mungu - nao hawakumuuwa wala hawakumsalibu, bali walifananishiwa tu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,913,948,645 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK