From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he said: 'moses, have you come to drive us from our land with your sorcery?
akasema: ewe musa! hivyo umetujia kututoa katika nchi yetu kwa uchawi wako?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he said, ‘moses, have you come to us to expel us from our land with your magic?
akasema: ewe musa! hivyo umetujia kututoa katika nchi yetu kwa uchawi wako?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they said: 'surely you already know that we have nothing to do with your daughters. you also know well what we want.'
wakasema: bila shaka umekwisha jua hatuna haki juu ya binti zako, na unayajua tunayo yataka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but in tanzania today is a final day, have you already buy the form to my grand secretary.?
nimeajiliwa
Last Update: 2025-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
thereupon, abraham said: "have you seen (with your eyes) those whom you have been worshipping,
je! mmewaona hawa mnao waabudu-
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and said: "have you come to us, o moses, to drive us out of our land with your witchery?
akasema: ewe musa! hivyo umetujia kututoa katika nchi yetu kwa uchawi wako?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he [fir'aun (pharaoh)] said: "have you come to drive us out of our land with your magic, o musa (moses)?
akasema: ewe musa! hivyo umetujia kututoa katika nchi yetu kwa uchawi wako?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.