Results for how long have you been a fan of m... translation from English to Swahili

English

Translate

how long have you been a fan of me darling

Translate

Swahili

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Swahili

Info

English

how long have you been here

Swahili

umekuwa hapa kwa muda gani

Last Update: 2025-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how long have you been staying in oliven

Swahili

owh hiyo ni nzuri

Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

'how long have you stayed here' asked one of them.

Swahili

alisema msemaji katika wao: mmekaa muda gani?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said, "how long have you remained?"

Swahili

akamuuliza: je umekaa muda gani?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, “for how long have you tarried?”

Swahili

akamuuliza: je umekaa muda gani?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one of them said, 'how long have you tarried?'

Swahili

alisema msemaji katika wao: mmekaa muda gani?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a speaker among them said: how long have you tarried?

Swahili

alisema msemaji katika wao: mmekaa muda gani?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a speaker among them said, “how long have you stayed?”

Swahili

alisema msemaji katika wao: mmekaa muda gani?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he shall say, 'how long have you tarried in the earth, by number of years?'

Swahili

atasema: mlikaa muda gani katika ardhi kwa hisabu ya miaka?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

said a speaker from among them, "how long have you remained [here]?"

Swahili

alisema msemaji katika wao: mmekaa muda gani?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a speaker from among them said: "how long have you stayed (here)?"

Swahili

alisema msemaji katika wao: mmekaa muda gani?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

god caused him to die and brought him back to life after a hundred years and then asked him, "how long have you been here?"

Swahili

basi mwenyezi mungu alimfisha yeye muda wa miaka mia. kisha akamfufua.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and similarly we awakened them so that they may enquire about each other; a speaker among them said, “how long have you stayed here?”

Swahili

na kwa namna hii tuliwainua usingizini wapate kuulizana wao kwa wao. alisema msemaji katika wao: mmekaa muda gani?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at this allah caused him to die and he lay dead for a hundred years. then allah brought him back to life and asked him, "how long have you lain here?"

Swahili

basi mwenyezi mungu alimfisha yeye muda wa miaka mia.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he asked: 'how long have you remained' 'a day' he replied, 'or part of a day' allah said: 'rather, you have remained a hundred years.

Swahili

kisha akamfufua. akamuuliza: je umekaa muda gani?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i’ve never been a fan of the vuvuzela (that long plastic trumpet that south african supporters blow at soccer matches), but to be honest, it really wasn’t so bad.

Swahili

sijawahi kuwa shabiki wa mavuvuzela (tarumbeta la plastiki ambalo mashabiki wa afrika kusini hupuliza wakati wa mechi za mpira wa miguu) , lakini nikiwa mkweli, haikuwa mbaya sana.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

or like him* who passed by a dwelling and it had fallen flat on its roofs; he said, “how will allah bring it to life, after its death?”; so allah kept him dead for a hundred years, then brought him back to life; he said, “how long have you stayed here?”; he replied, “i may have stayed for a day or little less”; he said, “in fact, you have spent a hundred years – so look at your food and drink which do not even smell stale; and look at your donkey whose bones even are not intact – in order that we may make you a sign for mankind – and look at the bones how we assemble them and then cover them with flesh”; so when the matter became clear to him, he said, “i know well that allah is able to do all things.”

Swahili

au kama yule aliye pita karibu na mji ulio kwisha kuwa magofu tu, akasema: ataufufuaje mwenyezi mungu mji huu baada ya kufa kwake? basi mwenyezi mungu alimfisha yeye muda wa miaka mia.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,891,295,316 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK