Results for i missing your voice translation from English to Swahili

English

Translate

i missing your voice

Translate

Swahili

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Swahili

Info

English

i like your voice

Swahili

napenda sauti yako

Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to hear your voice

Swahili

nilifikiria sauti yako

Last Update: 2023-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your voice counts.

Swahili

uchaguzi wako ni wa maana sana.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to listen to your voice

Swahili

sauti nipendayo kuskiliza mara kwa mara

Last Update: 2025-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've already heard your voice

Swahili

nimemisi sauti yako

Last Update: 2022-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

am i missing something here?

Swahili

hivi kuna kitu nitakuwa nakosea hapa?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

raise your voice. midnight

Swahili

kupaza sauti yako

Last Update: 2022-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and moderate your stride, and lower your voice.

Swahili

na ushike mwendo wa katikati, na teremsha sauti yako.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be moderate in your bearing, and keep your voice low.

Swahili

na ushike mwendo wa katikati, na teremsha sauti yako.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"and be moderate (or show no insolence) in your walking, and lower your voice.

Swahili

na ushike mwendo wa katikati, na teremsha sauti yako.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

@mohsinsayeed (mohsin sayeed): raise your voice to save lives of rifta&her family.

Swahili

@mohsinsayeed (mohsin sayeed): paza sauti yako ili kumuokoa rifta na familia yake.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

draw anyone of them you can into sin by your voice and by your cavalry and infantry, share their property and children with them and make promises to them.

Swahili

na wachochee uwawezao katika wao kwa sauti yako, na wakusanyie jeshi lako la wapandao farasi na waendao kwa miguu. na shirikiana nao katika mali na wana, na waahidi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and be moderate in your pace and lower your voice; indeed, the most disagreeable of sounds is the voice of donkeys."

Swahili

na ushike mwendo wa katikati, na teremsha sauti yako. hakika katika sauti mbaya zote bila ya shaka iliyo zidi ni sauti ya punda.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

remember your lord deep in your very soul, in all humility and awe, without raising your voice, morning and evening, do not be one of the heedless,

Swahili

na mkumbuke mola mlezi wako nafsini kwako kwa unyenyekevu na khofu, na bila ya kupiga kelele kwa kauli, asubuhi na jioni. wala usiwe miongoni wa walio ghafilika.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

believers, do not raise your voices above the voice of the prophet, nor speak loudly to him as you do to one another lest your works should be annulledwithout your knowledge.

Swahili

enyi mlio amini! msinyanyue sauti zenu kuliko sauti ya nabii, wala msiseme naye kwa kelele kama mnavyo semezana nyinyi kwa nyinyi, visije vitendo vyenu vikaharibika, na hali hamtambui.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not raise your voices above the voice of the prophet, and do not speak aloud to him like you shout to one another, lest your works should fail without your being aware.

Swahili

msinyanyue sauti zenu kuliko sauti ya nabii, wala msiseme naye kwa kelele kama mnavyo semezana nyinyi kwa nyinyi, visije vitendo vyenu vikaharibika, na hali hamtambui.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

instigate whomever of them you can with your voice; and rally against them your cavalry and your infantry, and share with them in wealth and children, and make promises to them!’

Swahili

na wachochee uwawezao katika wao kwa sauti yako, na wakusanyie jeshi lako la wapandao farasi na waendao kwa miguu. na shirikiana nao katika mali na wana, na waahidi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

believers, do not raise your voices above the voice of the prophet and when speaking to him do not speak aloud as you speak aloud to one another, lest all your deeds are reduced to nothing without your even realising it.

Swahili

enyi mlio amini! msinyanyue sauti zenu kuliko sauti ya nabii, wala msiseme naye kwa kelele kama mnavyo semezana nyinyi kwa nyinyi, visije vitendo vyenu vikaharibika, na hali hamtambui.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o you who believe! do not raise your voices above the voice of the prophet, and do not speak loud to him as you speak loud to one another, lest your deeds became null while you do not perceive.

Swahili

enyi mlio amini! msinyanyue sauti zenu kuliko sauti ya nabii, wala msiseme naye kwa kelele kama mnavyo semezana nyinyi kwa nyinyi, visije vitendo vyenu vikaharibika, na hali hamtambui.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and incite [to senselessness] whoever you can among them with your voice and assault them with your horses and foot soldiers and become a partner in their wealth and their children and promise them."

Swahili

na wachochee uwawezao katika wao kwa sauti yako, na wakusanyie jeshi lako la wapandao farasi na waendao kwa miguu. na shirikiana nao katika mali na wana, na waahidi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,877,184,482 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK