From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rather, 'be you masters in that you know the book, and in that you study.'
bali atawaambia: kuweni wenye kumuabudu mola mlezi wa viumbe vyote, kwa kuwa nyinyi mnafundisha kitabu na kwa kuwa mnakisoma.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
masters, give unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a master in heaven.
nanyi wakuu, watendeeni watumwa wenu kwa uadilifu na haki, mkikumbuka kwamba nanyi pia mnaye bwana mbinguni.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o my people! yours is the kingdom this day, being masters in the land, but who will help us against the punishment of allah if it come to us?
enyi watu wangu! leo mna ufalme, mmeshinda katika nchi; basi ni nani atakaye nisaidia kutuokoa na adhabu ya mwenyezi mungu kama ikitufikia?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o my people, today the kingdom is yours, who are masters in the land. but who will help us, against the might of god, if it comes upon us?'
enyi watu wangu! leo mna ufalme, mmeshinda katika nchi; basi ni nani atakaye nisaidia kutuokoa na adhabu ya mwenyezi mungu kama ikitufikia?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o my nation, today the kingdom is yours and you are the masters in the land. but, if the might of allah should come against us, who will help us' pharaoh said: 'i only let you see what i see.
enyi watu wangu! leo mna ufalme, mmeshinda katika nchi; basi ni nani atakaye nisaidia kutuokoa na adhabu ya mwenyezi mungu kama ikitufikia?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.