From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
meanwhile..
wakati haya yakiendelea..
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile mariazul (@mariazul84) writes:
wakati huo huo mariazul (@mariazul84) anaandika:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile, hesham and mohsen were completely silent.
wakati huo huo hesham na mohsen walikuwa kimya kabisa.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile, tala is shaken by the news and tweets:
wakati huo huo, tala amestushwa na habari hii na kutwiti:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile in chile, there were reports of aftershocks:
wakati huo huo nchini chile, kuna taarifa za mitikisiko midogo baada ya tetemeko:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile, many activist mothers in asia still face persecution.
wakati huo huo, wanawake wengi wanaharakati barani asia wanaendelea kukabili mateso.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile, netizens have been divided over the efficacy of the move.
wakati huo huo, raia watumiao mtandao wamegawanyika kuhusu ufanisi wa hatua hiyo.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile, russian reporters say "all is well" in damascus.
wakati huo huo, vyombo vya habari vya urusi vinasema, "hali ni shwari" mjini damascus.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
meanwhile, arab regimes seem to be immune to learning from experience.
wakati huo huo, tawala za ki-arabu zinaonekana kuwa na kinga ya kifunza kutokana na yaliyowakumba majirani zao.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile, netizens are voicing their support for and solidarity with ghanem.
wakati huo huo, watumiaji wa mtandao wameendelea kupaza sauti zao kumwuunga mkono na kuungana kumsaidia ghanem.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile, cairo-based egyptian journalist amira howeidy notes:
wakati huo huo, mwandishi wa habari anayeishi cairo amira howeidy anabainisha:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile, nabeel wonders why people are upset sabahi was not up to the competition.
wakati huo huo, nabeel anashangaa kwa nini watu wamekasirishwa kwa nini sabahi hakugombea.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile, child labourers in sugarcane estates work weeding, harvesting and fetching water.
kwa upande mwingine, watoto wanaotumikishwa katika mashamba ya miwa hufanya kazi za palizi, kuvuna pamoja na kuchota maji.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile, ken menkhaus over at think progress concured that al-shabab is indeed weakened.
wakati huo huo, ken menkhaus katika tovuti ya think progress alikubali kwamba al-shabab imedhoofishwa kwa hakika.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile, political parties are also maximizing the popular social networking site to reach out to younger voters.
wakati huohuo, vyama vya siasa pia vinatumia mtandao huu ulio maarufu zaidi katika kuwashawishi vijana wadogo wanaotarajiwa kupiga kura.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
real hope for haiti rescue center, meanwhile, is also trying to help with medical aid and writes:
kituo cha matumaini ya kweli na uokoaji cha haiti (real hope for haiti rescue center), nacho kwa upande wake, kinajaribu kutoa msaada wa dawa na kinaandika:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile the member of parliament francisco soteldo made a statement to the media asking for justice for the death of carmona:
wakati huo huo, mbunge francisco soteldo alitoa kauli kwenye vyombo vya habari akidai haki itendeke kufuatia kifo cha carmona:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
many iranians can not afford going to a doctor or hospitals and die every day as a result, meanwhile iran constructs hospitals in lebanon.
wairani wengi hawawezi kumudu kwenda kwa daktari au hospitali na matokeo yake wanakufa kila siku, wakati huo huo irani inajenga hospitali nchini lebanoni.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
their counterparts working in mines, meanwhile, are handling dangerous tools and are made to work without protective equipment for long hours.
wenzao wanaofanya kazi kwenye migodi, wakati huo huo, huwa wanatumia vifaa ambavyo ni hatari na wanafanyishwa kazi kwa muda mrefu na bila ya kuwa na vitu vya kuwakinga na hatari mbalimbali.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile witnesses and human rights activists are recording and documenting evidence of these youngsters being put in kenyan military trucks and driven to kenyan military training bases.
wakati huo huo mashahidi na wanaharakati wa haki za binadamu wanarekodi na kuweka kumbukumbu za ushahidi wa vijana hawa wanaowekwa katika magari ya kijeshi ya kenya na kusafirishwa kwa magari kwenda kwenye vyuo vya mafunzo ya kijeshi vya kenya.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: