Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nataka video za x za kutombana
nataka video ya ya juu ya ulaya
Last Update: 2018-03-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nataka video za x za kutombana my memor
nataka video ya ya juu ya ulaya
Last Update: 2023-06-25
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
nataka video za x za kutombana kuto m
nataka video za x za kutombana kuto m
Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
nataka video za x za kutombana kuto mbana
nataka video za x za kutombana kuto mbana
Last Update: 2023-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nataka video za kutombana
Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
nataka video za x kutombana ulaya
Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nataka video za x za kutombana kumbukumbu yangu
nataka video za x za kutombana kumbukumbu yangu
Last Update: 2023-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
video za x za kutombana live
video ya x ya kutombana kuishi
Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
nataka video za x kutombana ulaya video
nataka video za x kutombana ulaya videoxxxxxxxx"x
Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 13
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nataka video za x za ku bytombana
video za nataka za x za ku bytombana
Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
nataka video za x za kutombaa ulaya
nataka video za x za kutombaa ulaya
Last Update: 2023-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nataka video za x ulaya
nataka video za x ulaya
Last Update: 2024-01-27
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
video za x za bongo pircha za kutombana
video za x za bongo pircha za kutombana
Last Update: 2020-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nataka video za x kutoka ulaya
nataka video za x kutoka ulaya
Last Update: 2023-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: