From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
say: do you (presume to) inform allah of what he knows not in the heavens and the earth?
sema: je! mnamwambia mwenyezi mungu asiyo yajua ya katika mbingu wala katika ardhi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
or do you presume to inform him of something on the earth of which he does not know? or, is all this only your verbal assertion?"
au ndio mnampa khabari ya yale asiyo yajua katika ardhi; au ni maneno matupu?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say, "do you presume to teach god your religion when god knows everything in the heavens and earth? god has knowledge of all things."
sema: ati ndio mnamfundisha mwenyezi mungu dini yenu, na hali mwenyezi mungu anayajua ya katika mbingu na ardhi, na mwenyezi mungu anajua kila kitu?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do not presume among yourselves the calling of the noble messenger equal to your calling one another; allah knows those among you who sneak away by some pretext; so those who go against the orders of the noble messenger must fear that a calamity may strike them or a painful punishment befall them.
msifanye wito wa mtume baina yenu kama wito wa nyinyi kwa nyinyi. hakika mwenyezi mungu anawajua miongoni mwenu wanao ondoka kwa uficho.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: