From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and he straitly charged him, and forthwith sent him away;
kisha yesu akamwambia aende zake upesi na kumwonya vikali,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and he straitly charged them that they should not make him known.
lakini yesu akawaamuru kwa ukali wasimjulishe kwa watu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and he straitly charged them, and commanded them to tell no man that thing;
halafu yesu akawaamuru wasimwambie mtu yeyote habari hiyo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and their eyes were opened; and jesus straitly charged them, saying, see that no man know it.
macho yao yakafunguliwa. naye yesu akawaonya kwa ukali: "msimwambie mtu yeyote jambo hili."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but that it spread no further among the people, let us straitly threaten them, that they speak henceforth to no man in this name.
lakini ili tupate kuzuia jambo hili lisienee zaidi kati ya watu, tuwaonye wasiongee na mtu yeyote kwa jina la yesu."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
saying, did not we straitly command you that ye should not teach in this name? and, behold, ye have filled jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's blood upon us.
"tuliwakatazeni waziwazi kufundisha kwa jina la mtu huyu; sasa mmeyaeneza mafundisho yenu pote katika yerusalemu na mnakusudia kutuwekea lawama ya kifo cha mtu huyo."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting