Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it will be betraying the very principles it claims to support.
parlamentet kommer att förråda själva de principer som det påstår sig stödja.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
is this a stylistic infelicity or a freudian slip betraying an inner conviction?
Är det en klumpig formulering, eller röjer det oavsiktligt en djup övertygelse?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
this is not a time to accuse those who want europe to change of betraying europe.
det är inte läge att anklaga dem som vill förändra eu för att svika eu.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
we are also betraying the russian people, because we have to support democratic forces all over the world.
vi sviker också det ryska folket, eftersom vi ska stödja demokratiska krafter över hela världen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
anything less than that and we would be betraying the generations which are looking to us for support and we must not let them down.
om detta inte går att uppnå, innebär det att vi sviker de generationer som vänder sig till oss för att få stöd, och detta får inte ske.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
if we want to promote intercultural dialogue, as we should, but fail to mention interreligious dialogue, then we are betraying it.
om vi vill främja den interkulturella dialogen, vilket vi bör göra, men låter bli att tala om den interreligiösa dialogen , så sviker vi den.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
in the light of some of the things said on that occasion, i began to feel that, as a spaniard, i was betraying my country.
med anledning av vad där sades fick jag, som spanjorska, för mig att ett fosterlandsbrott höll på att begås.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
at that time you were fighting for a europe other than the europe that was betraying you, which wanted to see a neutral yugoslavia because it was convenient for it.
på den tiden kämpade ni för ett europa olikt det europa som svek er och som ville se ett neutralt jugoslavien för att det var bekvämast så.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i must repeat and emphasise that security is a tool with which to protect our freedom, but when security requirements stifle freedoms we are betraying our fundamental values and fall into tyranny.
det är viktigt att upprepa och trycka på att säkerheten är ett instrument för att försvara vår frihet. när kraven på säkerhet kväver friheten håller vi på att förråda våra värden och falla in i tyranniet .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
luckily, we have avoided such a turn of events this time even though, and i am betraying no secrets here, ex ante confidence has been placed in two of the candidates passed.
denna gång kunde vi lyckligtvis undvika en sådan situation, även om, och här förråder jag inte någon hemlighet, två av kandidaterna tillsammans med det positiva yttrandet också fick ett avsevärt förskott i fråga om förtroende .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
i must therefore appeal to our german friends. please understand that, in arguing in favour of a european tax, in the long term you are betraying that very desire for economy which you defend so ferociously in the short term.
jag riktar således en vädjan till våra tyska vänner : ni måste inse att om ni förespråkar en europeisk skatt, omintetgör ni på sikt den sparsamhetsiver som ni envist försvarar just nu.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
the internal market already exists and commissioner bolkestein is only betraying the fact that, for the commission, the real objective is quite different: it is unification, of which we have no need whatsoever.
den inre marknaden existerar redan, och kommissionär bolkestein avslöjar bara att det egentliga syftet är ett helt annat , nämligen ett enande, vilket vi inte har något som helst behov av.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
at the moment, as you know, the peace talks have stalled. but without betraying any secrets, i can tell you that very strenuous efforts are being made in many parts of the world, in many capitals, to get these talks moving again.
för ögonblicket råder, som ni vet, stillestånd, men jag kan utan problem avslöja för er att intensiva försök pågår i många delar av världen , i många huvudstäder , för att få igång förhandlingarna igen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality: