Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in accordance with article 26 of this convention, any contracting state may reserve the right not to recognise or enforce several types of decisions, notably those which concern maintenance between adults or between persons related collaterally or by affinity.
i enlighet med artikel 26 i denna konvention kan dock konventionsstaterna förbehålla sig rätten att inte erkänna eller inte förklara verkställbara ett visst antal domar, särskilt de som rör underhåll till vuxna eller mellan släktingar i sidled och släktingar genom gifte.
with regard to fisheries agreements, however, and inasmuch as i am involved from time to time, at least collaterally, in negotiating some of these agreements, it is extremely difficult to make a reliable prediction.
vad det gäller fiskeavtalen, och då jag ibland deltar, åtminstone delvis, i förhandlingarna om vissa av dessa avtal , är det emellertid extremt svårt att göra en säker förutsägelse.
it should be the case, in particular, for relations between persons related collaterally or by affinity, descendants’ maintenance obligations with regard to their ascendants, or maintenance after the dissolution of marriage.
det kan till exempel röra sig om förhållanden mellan släktingar i sidled eller släktingar genom gifte, underhållsskyldighet för släktingar i nedstigande led gentemot släktingar i uppstigande led eller upprätthållande av en skyldighet att ge hjälp efter upplösning av ett äktenskap.
in this respect, the commission expressed doubts in the opening decision as to whether the investment project, which aims at modernising and better integrating the two refineries, increasing the production of diesel (and collaterally naphtha) while at the same time reducing the production of gasoline, could be considered as initial investment.
med avseende på detta betvivlade kommissionen i sitt beslut om att inleda ett förfarandet att investeringsprojektet, som syftar till att modernisera och bättre integrera de två raffinaderierna, öka produktionen av diesel (och i samband därmed nafta) samtidigt som produktionen av bensin minskas, kan betraktas som en nyinvestering.