From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the proposal aims to incorporate into community law:
förslaget avser att i gemenskapslagstiftningen införliva
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i would ask the rapporteur to incorporate into the
jag har två grundläggande invändningar mot förslaget till betan-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the need to incorporate into the revised treaty a chapter on employment.
1.3.20 ekonomiska och sociala kommitténs yttrande om grönboken att leva och arbeta i informationssamhället — människan i centrum (—punkt 1.3.207).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
internal market incorporate into them appropriate powers regarding capital movements.
rådet (ekonomiska och finansiella frågor) bekräftade den 7juli den politiska enigheten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
incorporate into their teaching the results of classroom and academic research;
tar med resultaten från klassrumsbaserad och akademisk forskning i sin undervisning,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
incorporate into the income statement the results of operations of the acquiree; and
i koncernresultaträkningen inkludera det förvärvade företagets intäkter och kostnader och
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
second, changes in quality are sometimes difficult to incorporate into the price index.
för det första blir en befintlig korg vanligtvis allt mindre representativ med tiden eftersom konsumenterna allt mer övergår från dyrare varor till billigare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
\ ance of buildings which member states need y to incorporate into national legislation by
\ et nya eudirektiv*1' om byggnaders energii prestanc'asommedlemsstaterna måste införliva
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the aim of the proposal is therefore to incorporate into eu law the rules set out in the stockholm agreement4.
förslaget innebär således att bestämmelserna i stockholmsöverenskommelsen4 införs i gemenskapslagstiftningen.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in fact, time is a basic datum which these sectors need to incorporate into their products and services.
tid är nämligen en basuppgift som dessa sektorer måste införliva i sina produkter och tjänster.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
from our experience in lithuania, i can say that unforeseen problems arise that are difficult to incorporate into the time schedules.
grundat på våra erfarenheter i litauen kan jag säga att det uppstår oförutsedda problem som är svåra att foga in i tidsplanen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i also hope that the commission will incorporate into its own future work the valuable and important pointers contained in the waddington report.
jag hoppas också att kommissionen i sitt framtida arbete tar upp de viktiga synpunkter som ingår i waddington-betänkandet .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
fully incorporate into domestic legislation and implement the international conventions and protocols on prevention of terrorism to which albania is party.
till fullo införliva de internationella konventioner och protokoll om terrorismbekämpning som albanien är part i med den nationella lagstiftningen och genomföra dem.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
companies can best respond to ongoing change if they develop into learning organisations, in which knowledge can be used quickly and through networks.
de ständiga förändringarna kan företagen bäst bemöta genom att utvecklas till lärande organisationer där kunskap kan spridas och utnyttjas snabbt.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
whereas the sole aim of amending these annexes is to incorporate into a community instrument decisions adopted by the member state concerned or by their competent authorities,
en ändring av dessa bilagor gäller endast att beslut som fattas av de berörda medlemsstaterna eller deras behöriga myndigheter skrivs in i gemenskapslagstiftningen.
it was therefore deemed appropriate to incorporate into the directive a special safeguard clause to enable member states to deal with such problems by controlling shortterm capital movements.
därför ansågs det också lämpligt att inta en särskild skyddsklausul i direktivet i syfte att ge dem möjlighet att klara en sådan situation genom att reglera de kortfristiga kapitalrörelserna. relserna.
finally, we were pleased to incorporate into the report the three amendments concerning financial matters tabled by the committee on budgets, because they are fully justified.
och slutligen, har vi med varm hand , då de är helt berättigade, tagit upp tre ändringsförslag från budgetutskottet som handlar om finansiella frågor .
nevertheless, he contrived to incorporate into his work- quite rightly, in my opinion- absolutely essential provisions to safeguard independence and transparency.
trots detta har han med urskillning inrättat- vilket jag tycker är bra- det absolut nödvändiga skyddet för självständighet och transparens.
finally, as i have already said, i can accept the amendments that seek to incorporate into the draft directive some elements from the 'flag state' proposal.
slutligen kan jag, som jag redan har sagt, godta de ändringsförslag som syftar till att bygga in en del beståndsdelar från flaggstatsförslaget i förslaget till direktiv.
i shall gladly incorporate into this all the ideas – and there have been very, very many of them – that i have been able to draw from today’s debate.
jag ska villigt inlemma den stora mångfald idéer som framkommit under dagens debatt.