Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what if something is so wrong that i ca not even get the skull crossbones cursor? how do i get out of a total lockup?
vad händer om något har gått så fel, att jag inte ens kan få fram markören med dödskallen? hur kommer jag ur en fullständig låsning?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
what if something is so wrong that i ca n't even get the skull & crossbones cursor? how do i get out of a total lockup?
vad händer om något har gått så fel, att jag inte ens kan få fram markören med dödskallen? hur kommer jag ur en fullständig låsning?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the brake in the test position is applied firmly until sufficient braking torque is generated to produce the maximum braking force that will occur prior to wheel lockup at a test speed of 65 km/h.
bromsen i provningspositionen appliceras kraftigt tills det uppstår tillräckligt bromsmoment för att producera den högsta bromskraft som förekommer före hjullåsning vid en provningshastighet på 65 km/h.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
usage of fcntl locking might cause system lockups when the mail spool file is on an nfs mounted device.
användning av låsning med fcntl kan orsaka låsningar av datorn när e- postfilen finns på en nfs- monterad enhet.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: