From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
manual override must be possible in order to shut down the equipment and protective systems incorporated within automatic processes which deviate from the intended operating conditions, provided that this does not compromise safety.
det måste vara möjligt att genom manuellt överordnat kommando stänga utrustning och säkerhetssystem som ingår i automatiska processer som avviker från avsedda driftsförhållanden, förutsatt att säkerheten inte minskas därigenom.
the traction interlock system shall be provided with a manual override, intended to be activated by the driver in exceptional situations, to apply traction even when not all of the doors are closed and locked.
det automatiska systemet för traktionsspärr vid olåsta dörrar ska vara försett med en manuell överbryggning, avsedd att aktiveras av föraren i exceptionella situationer, för att anbringa traktion även när inte alla dörrar är stängda och låsta.
— manual override must be possible in order to shutdown the equipment and protective systems incorporated within automatic processes which deviate from the intended operating conditions, provided that this does not compromise safety .
— måste det vara möjligt att genom manuellt överordnat kommando stänga av utrustning och skyddssystem som ingår i automatiska processer som avviker från avsedda driftsförhållanden, förutsatt att säkerheten inte minskas därigenom.
if the vehicle is equipped with an automatic transmission which has no manual override, it must be tested at different approach speeds, namely 30, 40, and 50 km/h, or at three-quarters of maximum road speed if this value is lower.
om fordonet är försett med automatisk växellåda utan manuell växelväljare måste fordonet provas vid olika ingångshastigheter: 30, 40 och 50 km/tim eller 3/4 av fordonets högsta hastighet om detta värde är lägre.