Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in duly motivated cases controllers may, at their own discretion, dispense with checks on certain engine parameters.
i vederbörligen motiverade fall kan kontrollörerna efter eget gottfinnande ge dispens för kontroller av vissa motorparametrar.
mr president, you have said that you have made a decision using your own discretion rather than applying the rules to the letter.
herr ordförande! ni har sagt att ni fattat ett beslut genom att använda ert eget omdöme istället för att tillämpa reglerna ordagrant.
this means that the member states can, at their own discretion, define thresholds below which discrimination can continue with enthusiasm.
för det andra, att i regeringarnas politik prioritera utbildning och fortbildning för att våra ungdomar och långtidsarbetslösa skall kunna komma in på arbetsmarknaden med lämpliga och effektiva kvalifikationer.
do we really want to become dependent on the united states by jointly developing with the americans a system that they can switch off at their own discretion?
vill vi verkligen hamna i en beroendeställning till usa genom att utveckla ett gemensamt system med dem , som sedan enbart de kan stänga av?
in the case of highly complex disputes, the adr entity in charge may, at its own discretion, extend the 90 calendar days’ time period.
för mycket komplexa tvister får det ansvariga alternativa tvistlösningsorganet skönsmässigt besluta att förlänga perioden på 90 kalenderdagar.
it is important in airports which are run as commercial entities that they retain the flexibility to apply non-aeronautical income to subsidise aeronautical charges at their own discretion.
det är viktigt hos flygplatser som drivs som kommersiella enheter att de behåller flexibiliteten att använda inkomster som de inte får från flyget för att subventionera flygplatsavgifterna som de själva vill.
this means that the standard rates in the member states are going to have to converge very drastically, and the member states will then effectively no longer be free to change the rate at their own discretion.
det betyder att den normala satsen i medlemsstaterna måste sammanfalla och att medlemsstaterna följaktligen praktiskt sett förlorar sin politiska frihet att på egen hand ytterligare ändra denna sats.
the assessment shall also take into account the principle of independence of central banks and their right to provide access to liquidity facilities at their own discretion as well as the potential unintended effect on the behaviour of the ccps or the internal market.
bedömningen ska också beakta principen om centralbankers oberoende och deras rätt att efter eget gottfinnande erbjuda tillgång till likviditetsfaciliteter samt till den potentiella oavsiktliga effekten på centrala motparters beteende eller den inre marknaden.
thanks to these amendments, member states can determine at their own discretion whether or not they wish to impose driving bans, rather than via comitology within the european commission, as has hitherto been the case.
dessa ändringsförslag har till följd att medlemsstaterna själva, utan ett kommittéförfarande inom europeiska kommissionen , kan avgöra om de vill införa trafikförbud eller inte.
this amendment, which had already been rejected in committee during first reading, proposes the right for bse-free member states to take unilateral action at their own discretion against the import of any live animal.
i detta ändringsförslag , som redan förkastats av utskottet under första behandlingen , föreslår man att bse-fria medlemsstater skall ha rätt att, helt efter eget behag , vidta ensidiga åtgärder mot importen av alla former av levande djur .
our group has worked on the assumption that it must be taken into account in dealing with these matters what it is reasonable to do at eu level and what it is better to leave to the member states ' own discretion, in accordance with the principle of subsidiarity.
vår grupp har utgått ifrån att man även i dessa ärenden bör beakta vad som är förnuftigt att utföra på eu-nivå och vilka ärenden det, enligt subsidiaritetsprincipen , är bättre att låta medlemsstaterna själva överväga.
instead, the commission has proposed a minimum of 10%, with each member state being entitled to increase this amount without limit and at its own discretion, and so our group believes that this is no longer an issue.
i stället har kommissionen föreslagit ett minimum på 10 procent och att varje medlemsstat har rätt att utöka den andelen utan begränsning och efter eget omdöme , och därmed menar vår grupp att det inte längre är aktuellt.