From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
happy is the man that hath his quiver full of them: they shall not be ashamed, but they shall speak with the enemies in the gate.
säll är den man som har sitt koger fyllt av sådana. de komma icke på skam, när de mot fiender föra sin talan i porten.
and he hath made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand hath he hid me, and made me a polished shaft; in his quiver hath he hid me;
och han gjorde min mun lik ett skarpt svärd och gömde mig under sin hands skugga; han gjorde mig till en vass pil och dolde mig i sitt koger.
and you see the earth dry; but no sooner do we send down rain upon it than it begins to quiver and swell, putting forth every fine variety (of herbage).
och [om ni ännu tvivlar], se på den torra döda jorden och hur den, när vi låter regnet falla över den, skälver till och börjar svälla och låter alla slag av växter spira, ljuvliga att se.
(el) madam president, the arrow of the famine in ukraine is being withdrawn from the quiver of anti-communism in order to serve the needs of the anti-communist campaign and rewrite history, to criminalise the communist ideology and ban actions by communists.
(el) fru talman! antikommunisterna använder nu hungersnöden i ukraina som ett vapen i den antikommunistiska kampanjens tjänst och för att skriva om historien, kriminalisera den kommunistiska ideologin och fördöma kommunisters handlingar.