From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the goc has also stated that there is no replacement programme for fies and the tax treatment of fies is now the same as for other corporate taxpayers.
myndigheterna har också angett att det inte finns något ersättningsprogram för fie-företag och att skattebehandlingen av dessa numera är densamma som av andra företag.
furthermore, it cannot be ruled out that benefits are still available under this programme or that a similar replacement programme is available or will be enacted in the future.
det kan dessutom inte uteslutas att programmets förmåner fortfarande är tillgängliga eller att ett liknande ersättningsprogram finns tillgängligt eller kommer att införas i framtiden.
a large-scale aircraft replacement programme is currently ongoing in the sector, given that fuel costs are such a critical factor in operators' finances.
för närvarande pågår ett omfattande sådant utbytesprogram inom branschen, eftersom bränslekostnaderna är så centrala för flygbolagens ekonomi.
the goc claims to be informed for the first time that the commission is countervailing an r&d programme which is not a replacement programme of the r&d programme for fies alleged in the complaint.
de kinesiska myndigheterna hävdar att det är första gången de fått information om att kommissionen utjämnar ett fou-program som inte är ett ersättningsprogram för fou-programmet för fie-företag som angetts i klagomålet.
the commission notes that these preferential income tax programmes concerning fies are still countervailable as ocs producers may still enjoy outstanding benefits at least for a part of the ip until the end of 2011 and it cannot be ruled out that there exists a replacement programme for fies as from 2012.
kommissionen noterar att dessa program för förmånlig skattebehandling av fie-företag fortfarande är utjämningsbara eftersom tillverkare av stålprodukter belagda med organiskt material fortfarande kan åtnjuta utestående förmåner åtminstone för en del av undersökningsperioden fram till slutet av 2011 och det inte kan uteslutas att det finns ett ersättningsprogram för fie-företag från 2012.
in the absence of clarification by the goc on the phasing-out of outstanding benefits under this programme or on the details of any replacement programme, the commission bases its findings on this programme on the evidence available on the file under article 28 of the basic regulation.
i avsaknad av förtydligande från den kinesiska regeringen om utfasningen av utestående förmåner inom ramen för detta program och närmare information om ett eventuellt ersättningsprogram drar kommissionen sina slutsatser om programmet på grundval av tillgängliga uppgifter i ärendet, i enlighet med artikel 28 i grundförordningen.
nevertheless, the commission has decided not to assess them further considering the need to reduce the administrative burden for all the parties concerned, also in consideration of the approaching end of the progressive phase-out period and the absence of indications on a possible replacement programme.
kommissionen har trots detta beslutat att inte gå vidare med bedömningen med tanke på att den administrativa bördan behöver minska för alla berörda parter och eftersom den progressiva utfasningsperioden dessutom närmar sig sitt slut och det inte finns några indikationer på ett ersättningsprogram.
the goc goes on to claim that the r&d programme for fies was terminated in 2008 and the new r&d programme included in the new chinese enterprise income tax law is not a replacement programme since it does not refer to fies and it does not require the r&d expense to be 10 % higher than the previous year.
de kinesiska myndigheterna fortsätter att hävda att fou-programmet för fie-företag avslutades under 2008 och att de nya fou-program som ingår i den nya kinesiska lagen om företagsbeskattning inte är ett ersättningsprogram eftersom det inte hänvisar till fie-företag och inte förutsätter att fou-utgifterna är 10 % högre än föregående år.