Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
embrace the pain
dolor velamen amplexantur lapides
Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where is the pain barrier?
var ligger smärtgränsen?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
we have reached the pain barrier here.
där har vi nått smärtgränsen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
the pain relief may last for up to four months.
smärtlindringen kan vara i upp till fyra månader.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
today, we share the pain of the american people.
amerikanernas smärta i dag är också vår.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
nor can i justify the pain that the journey will cause.
inte heller kan jag rättfärdiga de plågor som resan kommer att förorsaka.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i think we can say that they have distributed the pain fairly.
jag tror att vi kan säga att de har fördelat bördorna rättvist.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
to our cypriot colleagues we understand the pain of injustice you feel.
till våra cypriotiska kolleger vill jag säga att vi förstår hur orättvisan smärtar.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
if we are in it together, we all have to feel the pain together.
om vi sitter i samma båt måste vi alla gemensamt möta svårigheterna.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the severity of the pain and discomfort did not increase with treatment duration.
allvarlighetsgraden av smärta och obehag ökade inte under behandlingstiden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i could almost touch the pain, really feel the pain of that woman.
jag kunde nästan röra vid smärtan , verkligen känna den kvinnans smärta.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
the first thing we must do is to share in the pain of the american people.
för det första måste vi dela det amerikanska folkets smärta.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
the pain is real, the pain is desperate, and that is why people have looked to us.
svårigheterna är verkliga, svårigheterna är hopplösa, och det är anledningen till att människor har vänt sig till oss.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in order to ease the pain for the losers, parliament chairs were being handed out lavishly.
för att lindra smärtan för förlorarna delade man generöst ut säten i parlamentet .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
obviously these statistics cannot express the human suffering, and merely conceal the pain and tears.
denna statistik kan självfallet inte ge uttryck åt det mänskliga lidandet och inte heller dölja smärta och tårar.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
.– we stand with respect before the pain for the thousands of dead, missing and homeless.
jordbävningens våldsamhet underströk hur okänslig kapitalismen är som sveper över området .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mr president, we remain in an unprecedented economic crisis, and across europe ordinary people feel the pain.
(en) herr talman! vi är kvar i en ekonomisk kris utan motstycke, och vanligt folk i hela eu känner av krisens verkningar.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
.– we stand with respect before the pain for the thousands of dead, missing and homeless.
.– vi har full respekt inför smärtan när det rör de tusentals döda, saknade och hemlösa.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: