Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
itishard toimagine how our continentwillmaintain economicgrowth withouta growing population — a growthwithoutcradles.
detär svårtattföreställa sig attvår kontinentskulle kunna uppleva ekonomisktillväxtutan attdessbefolkning växer – en ”tillväxtutan vagga”.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
t institutionalisation, became he european council has t acquired such importance andlegitimacy today that it is difficult toimagine that there was a time when itdid not exist. twenty-four yearsinfact separated the signing of the first community treaty (the treaty whichcreated the european coal and steel community of 1951 — the ecsc)from the first european council in dublin in march 1975.
d dag är mycket svårt att föreställa sig attdet en gång i tiden inte existerade.tjugofyra år skiljer faktiskt datum förundertecknandet av det första gemenskapsfördraget (fördraget om upprättandet av europeiska kol- och stålgemenskapen från 1951 – eksg), från detförsta europeiska rådet i dublin i mars1975.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: