Results for 5s seiketsu or standardize are 3r... translation from English to Tagalog

English

Translate

5s seiketsu or standardize are 3rd step in 5s

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

5s seiketsu or standardize are 3rd step in 5s

Tagalog

ang 5s seiketsu o gawing pamantayan ay ang ika-3 hakbang sa 5s

Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

5s seiri or sort is the first step in 5s

Tagalog

5s seiri o uri ay ang unang hakbang sa 5s

Last Update: 2018-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

5s seiri or sort is the first step in 5s, it refers to the sorting of the clutter from the other items within the work area that are actually needed. this stage requires the team to remove all items that clearly do not belong in the working area and only leave those that are required for the processes in question.

Tagalog

inhenyeriya

Last Update: 2023-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,686,520,256 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK