Results for and we can save electricity by co... translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

and we can save electricity by conserving

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

and, we can eat, too!

Tagalog

at para makakain din tayo!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

maybe this way we can save even more

Tagalog

pede ba kitang ligawan?

Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we can also learn a lesson in nationhood

Tagalog

at may mapupulot rin tayong aral sa panonood ng mga movie

Last Update: 2020-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we did the same work schedule so we can save on utilities

Tagalog

ginawa namin yung ganito yung work schedule para makatipid tayo sa utilities

Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's good to have facebook and we can get back to the past

Tagalog

mabuti na lang at may facebook at maari nating balikan ang nakaraan kung titingnan para akong lone ranger sa ministry. pero ang totoo ay hindi dahil maraming nakapaligid sa akin ang naniniwala at sumosuporta

Last Update: 2022-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we always have a chance to change and we can always change to have another chance

Tagalog

we always have a chance to change and we can always change to have another chance

Last Update: 2021-05-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the teachers allow us to do interdisciplinary tasks so we can save resources without compromising standards.

Tagalog

the teachers allow us to do interdisciplinary tasks so we can save resources without compromising standards.

Last Update: 2020-11-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

this information will assist you to focus on your healthcare needs and we can work together to help you succeed.

Tagalog

tutulungan ka ng impormasyong ito na tumuon sa iyong mga pangangailangan sa pangangalagang pangkalusugan at maaari kaming magtulungan upang matulungan kang magtagumpay.

Last Update: 2022-05-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don’t want to speak tagalog i’ll like you to download translator and we can talk in english

Tagalog

Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it's just overwhelming to us and we want to do this show forever and we can only do it because you guys have been so wonderful.

Tagalog

natutuwa kami at gusto naming gawin itong palabas bawat taon at magagawa lamang namin ito dahil sa inyong lahat.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we can travel through time. and we do at the remarkable rate of one second per second.

Tagalog

nagbiyabiyahe tayo sa oras. at ginagawa natin ito sa katakatakang antas nang isang sigundo sa isang sigundo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

correct grammar on translatican we ask who our direct contact person is for in order to follow up our defective stock unit for service and we can ask your contact number?

Tagalog

correct grammar on translatimaaari naming tanungin kung sino ang aming direktang pakikipag ugnay na tao para sa pag follow up ng aming may depekto na yunit ng stock para sa serbisyo at maaari naming tanungin ang iyong numero ng contact?ons

Last Update: 2018-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for me, studying online is ok because i can answer through lms and we can still meet via zoom or google meet but i prefer that we meet every time there is class because it is more fun if we always meet bg my classmate and teacher

Tagalog

para sa akin, ang pag aaral sa online ay ok sapagkat nasasagot ko sa pamamagitan ng lms at maaari pa rin tayong magkita sa pamamagitan ng zoom o google meet ngunit mas gusto ko na magkita kami tuwing may klase dahil mas masaya kung palagi kaming nagkikita bg mga kaklase ko at guro

Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

polie...we have to move forward and grow. we can talk tomorrow. i just want to say im sorry about events and we will bounce back. allow us our grieving moment and we can bounce back.

Tagalog

lahat ng maaari mong isipin na mayroon kami bilang sausage

Last Update: 2020-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i chose the earth because it is our world and this is where we live and many sights have been made and we need to appreciate and take care of it is our nature and we do not let it go to waste in our own way and so we take good care of it as we take care of ourselves and do not destroy it because it is our world and we can take care of it in the sense of our care and is also one of the most important things to do not break

Tagalog

pinili ko ang earth dahil ito ang ating mundo at dito tayo nabubuhay at maraming mga tanawin na ginawa at kailangan natin itong pahalagahan at alagaan natin ang ating nature at hindi natin hayaan na ma sira lang sa ating kagagawan lamang at kaya alagaan natin itong mabuti gaya ng pag alaga sa ating sarili at hindi natin ito sirain dahil ito ang ating mundo at kayang kaya natin itong pangangalagaan sa pamama gitan ng ating pag iingat at isa rin sa mga pinaka importante na gawin para hindi masira

Last Update: 2024-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to all my fellow filipinos thank you so much for the trust you have given me and because you have trusted me i will never disappoint you as i sit on the terms i will do everything i can to develop this country and we can be proud in another country that we filipinos are also able to prosper and develop in the years ahead. i wish for the unity of all of us towards a more prosperous and united philippines. it is priceless to trust

Tagalog

sa lahat ng kapwa ko pilipino maraming salamat sa tiwalang ibinigay ninyo sa akin at dahil pinagkatiwalaan ninyo ako hinding hindi ko kayo bibiguin habang ako ay naaupo sa termino gagawin ko ang lahat ng aking makakaya para mapaunlad ang bansang ito at maipagmamalaki natin sa ibang bansa na tayong mga pilipino ay kaya din umunlad at uunlad pa sa mga susunod na taon. hangad ko ang pagkakaisa nating lahat tungo sa mas maunlad at nagkakaisang pilipino. walang katumbas na salapi ang pag titiwalang

Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

(180 + 170 ) * n (1 + 1) * n 350 * n 2*n then we can remove "n", which is in the numerator and the denominator at the same time, and obtain that the joint average size of the officers' class is: 350 / 2 = 175 cm anyway, there is a faster procedure that we should employ here, instead of the previous formula with the unknown "n", just using our numerical reasoning: if there are as many men as women in this class, and we know their respective average sizes (180 and 170 cm), then the average for the whole group (no matter if there are 100 women and 100 men, or just 1 woman and 1 man) has to be necessarily the direct average between both figures: (180 + 170) / 2 = 175 cm moreover, you can use the valuable help of the chart here, because we could visually deduce that the average between the two bars in class for officers, men (180 cm) and women (170 cm), has to be in the middle point between them, which is 175 cm. next we go to analyse the class for nco. initially, we could use the general formula, now supposing that the number of men is "m" and the number of women is "w" (because they are different in this class). 105

Tagalog

Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,770,812,118 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK