From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
any place
Last Update: 2023-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
any time
kapansanan sa pagsasalita
Last Update: 2020-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
any time trustworthy
kahit anong oras ka matapos
Last Update: 2019-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
any time you want to
Last Update: 2020-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
any time you want tagalog
anytime you want
Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
any time,when your rest day
any time of the day
Last Update: 2022-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you can leave at any time
maari kang umalis ng hindi ako pinagtatabuyan
Last Update: 2023-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you do not really expect any time
hindi ka talaga maasahan kahit kailan
Last Update: 2017-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but there has been no indication that the same will be true for cubans any time soon.
ngunit walang palatandaang nakikita na ito ay mangyayari rin para sa mga cubano sa nalalapit na panahon.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is the primary way your child will go home each day please let me know if at any time this changes
ano ang pangunahing paraan ng pag - uwi ng iyong anak bawat araw mangyaring ipaalam sa akin kung sa anumang oras ang mga pagbabagong ito
Last Update: 2022-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the true friend a true friend is always faithful, provides help at any time.
maikling kwento na may aral moral
Last Update: 2022-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is clear to me that i will voluntarily participate in this research and i am free to release at any time the data collection. in case i withdraw it will not have any damage to my reputation especially to those in charge of education.
nuunawaan ko na ako ay sasali bilang isang pangunahing paksa ng pag-aaral ay ako ay mag papaunlak ng interbyu patungkol sa hamon ng aking natutun. ako ay ginarantiyahan na manatiling pribado ang aking pagkakakilanlan at gagamit ng pag aaral na ito sa oras na ito ay natalia na.
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 16
Quality:
Reference:
without knowing answers to #1 and 2, we cannot efficiently cut the transmission, and the outbreak can relapse at any time.
hindi alam ang mga sagot sa #1 at 2, hindi natin episyente mapuputol ang paglilipat, at maaaring puwedeng umulit anumang oras ang pagkalat.
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reduce caloric intake consistently and daily.to restrict calories only on certain days is not best, though fat can be lost over a period of time by reducing caloric intake at any time.
upang maging epektibo, ang aktibidad ay dapat na regular, mas mabuti pang araw-araw kahit na ang taba ay maaaring mawawala sa pangmatagalan na may halos anumang dalas na mga resulta ay nadagdagan ang paggamit ng caloric
Last Update: 2018-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a country without miracles sits heavy on the map, thinking of banana trees rotting in the sunlight. the man who watches over it has commandeered all hopes, placed them in a sack, and tied its loose end. he goes around carrying it on his back. when asked what is inside, he says, “just a handful of feathers, just a handful of feathers.” that’s how light the burden of government is in peace time– any tyrant can turn it into a metaphor. you kneel on the parched earth and pray for rice. only
ang isang bansa na walang himala ay nakaupo mabigat sa mapa, iniisip ang mga puno ng saging na nabubulok sa sikat ng araw. ang lalaking nagbabantay dito ay natalo ang lahat ng pag-asa, inilagay ito sa isang sako, at itinali ang maluwag na dulo. paikot-ikot niya itong bitbit sa kanyang likuran. kapag tinanong kung ano ang nasa loob, sinabi niya, "isang dakot lamang ng mga balahibo, isang dakot lamang ng mga balahibo." iyon ang gaan ng pasanin ng pamahalaan sa oras ng kapayapaan - ang sinumang malupit ay maaaring gawin itong isang talinghaga. lumuhod ka sa mala-lupa na lupa at nagdarasal para sa bigas. lamang
Last Update: 2020-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting