Results for as an aspiring student under cookery translation from English to Tagalog

English

Translate

as an aspiring student under cookery

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

as an aspiring student under cookery

Tagalog

discribe as a student

Last Update: 2022-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

aspiring student

Tagalog

bilang isang naghahangad na mag-aaral sa ilalim ng pagluluto

Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as an end

Tagalog

bilang pagtatapos

Last Update: 2024-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as an art form

Tagalog

using your given art form

Last Update: 2020-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you as an artist

Tagalog

ikaw bilang artist

Last Update: 2022-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

served as an inspiration

Tagalog

malawak na kaalama

Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for films as an art form

Tagalog

mabungang taon

Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

she is so beautiful as an aunt

Tagalog

gwapa gid

Last Update: 2020-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as an adolescent, ineed to eat

Tagalog

Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why do i need to know how to compute simple interest and mortgages in my studies as an abm student?

Tagalog

Last Update: 2021-02-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

god used us as an instrument for his glory

Tagalog

ginamit tayo ng diyos bilang instrumento para sa kanyang kaluwalhatia

Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what are the influences of family as an individual

Tagalog

ano ang mga impluwensya ng pamilya bilang isang indibidwal

Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a nation or territory consider as an political community

Tagalog

pamayanang pampolitika

Last Update: 2022-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am writing this letter as an official notice that on

Tagalog

liham

Last Update: 2023-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to graduate so i can find a good job as an engineer

Tagalog

gusto kong makapagtapos ng pag aaral para makahanap ako ng magandang trabaho tulad ng engineer

Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

the earth exhibits the marks of an artist as well as as an architect

Tagalog

ang earth ay nagpapakita ng mga marka ng isang artista pati na rin ang isang arkitekto

Last Update: 2021-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is a group of words containing a subject and verb which acts as an adverb

Tagalog

sugnay na pang-abay

Last Update: 2020-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you consider your involvement in sports as an impediment to your academics?

Tagalog

sa palagay mo ba ang iyong paglahok sa sports ay isang balakid sa iyong mga akademiko?

Last Update: 2023-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as an entrepreneur what are you biggest contribution to cease the spreading of environmental impact of packaging

Tagalog

bilang isang entrepreneur ano ang pinakamalakit mong paglalakay upang mabigyan ang pagkalat ng kapangyarihang kapangyarihan ng pagbalak

Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i transferred the milk tea shop very early, because i just regarded it as an investment and hobby

Tagalog

naisip mo na ba ang tungkol sa ating kinabukasan

Last Update: 2021-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,152,370,096 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK