Results for authorized person outside of resi... translation from English to Tagalog

English

Translate

authorized person outside of residence

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

authorized person

Tagalog

mga empleyado lamang

Last Update: 2020-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

authorized person only

Tagalog

taong walang pahintulot

Last Update: 2021-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you an apor (authorized person outside residence) or an essential traveler?

Tagalog

kasalukuyang lokasyon ng gumagami

Last Update: 2021-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

city of residence

Tagalog

residence

Last Update: 2022-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

length of residence

Tagalog

haba ng tirahan

Last Update: 2021-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

outside of the office

Tagalog

Last Update: 2021-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

current country of residence

Tagalog

Last Update: 2020-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

proof of residence if applicable

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sweeping the outside of the building

Tagalog

mag mop sa labas ng building

Last Update: 2021-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am sitting outside of our house

Tagalog

kasingkahulugan ng nakaup

Last Update: 2021-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allow search engines outside of facebook

Tagalog

gusto mo bang maghanap ng mga makina sa labas ng facebook

Last Update: 2022-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i picked up a cellphone outside of school

Tagalog

noong ako ay kindergarten, nakapulot ako ng cellphone sa labas ng school

Last Update: 2022-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want to search engines outside of facebook

Tagalog

sabi nia move on kuno yun pala move on iya sa iba haha

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one activity i really enjoy outside of school is

Tagalog

ang isang aktibidad na talagang ikinatutuwa ko sa labas ng paaralan ay

Last Update: 2022-08-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

travel restrictions were enacted in and outside of hubei.

Tagalog

ang mga paghihigpit sa pagbiyahe ay ipinatupad sa loob at labas ng hubei.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm already outside of your house, open the door

Tagalog

nasa labas na ako ng bahay nyo buksan mo na ang pinto

Last Update: 2023-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

clean the outside of the hose with a cloth and spray cleaner

Tagalog

Last Update: 2024-02-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want search engine outside of facebook to link to your profile

Tagalog

do you want search engine outside in facebook to linkto your profile

Last Update: 2024-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allow search engines outside of facebook to link to your profile?

Tagalog

gusto mo bang maghanap ng mga makina sa labas ng facebook

Last Update: 2022-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

keep de quorom in all fraternity meeting ang act arcordingly inside and outside of the fraternity

Tagalog

panatilihin ang de qourom sa lahat ng pagpupulong ng fraternity ang pagkilos nang arcordingly sa loob at labas ng fraternity

Last Update: 2020-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,693,786,243 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK