Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
grudge
humawak ng sama ng loob
Last Update: 2020-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dont bear a grudge
huwag magkaroon ng sama ng loob sa iyong mga magulang
Last Update: 2024-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grudge giver
tagalog
Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bear cub
bear cub
Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't bear any grudge against you
pasanin ang sama ng loob
Last Update: 2023-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ill hold a grudge towards you
humawak ng sama ng loob
Last Update: 2021-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
against whom am i holding a grudge
magkaroon ng sama ng loob
Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
balahibo ng bear
balahibo ng bear
Last Update: 2020-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my panda bear.
ang aking panda bear.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't bear
hindi magka anak
Last Update: 2023-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
again teddy bear
liwat sa teddy bear
Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i couldn't bear
hindi ko matiis na hindi mag - text sa iyo
Last Update: 2022-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i rarely hold grudge even against people who have badly wronged me
magkaroon ng sama ng loob
Last Update: 2022-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grudges
humawak ng sama ng loob
Last Update: 2020-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: