Results for because of his good manners and d... translation from English to Tagalog

English

Translate

because of his good manners and diligence

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

because of his work

Tagalog

becoz of our work.

Last Update: 2023-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because of his excessive odor

Tagalog

kahit na ganon amoy niya mahal ko padin siya

Last Update: 2019-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good manners and right conduct

Tagalog

mabuting pag-uugali at tamang paggawi

Last Update: 2016-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i recommend because of his ability

Tagalog

i recomend because of his ability

Last Update: 2024-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

because of his unfailing love for me,

Tagalog

umaasa po ako sir

Last Update: 2023-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because of his sacrifice at work just to have more food every day

Tagalog

explain the participants that our value guide us in planning for our future

Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because of his illness, he was forced to put off the meeting.

Tagalog

dahil may sakit siya, napuwersa siyang ideley ang miting.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm not perfect but i have a good manners and right can duck

Tagalog

i 'm not perfect but i have a good manners and right can duck

Last Update: 2024-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a singer's personality is greatly diminished just because of his retouching.

Tagalog

pero marami pa ring taong naniwala sa kanya at pinatatag ang loob nya sa kabila ng lahat ng masasakit na salita

Last Update: 2023-08-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

someday when i became a parent to teach my children good manners and how to respect others knyang

Tagalog

balang araw pag ako ay naging isang magulang tuturuan ko ang aking anak ng magagandang asal at kung paano ito gumalang sa knyang kapwa

Last Update: 2017-02-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

our christmas was pretty sad because we hadn't been with my daddy for two years because of his job

Tagalog

nagvideo call kami para kahit paano maramdaman namin na kami ay buo

Last Update: 2022-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no dont send to him the message that i send to you... you know that your brother will not pay you because he dont have money to pay because of his mistress

Tagalog

no dont send to him the message that i send to you... you know that your brother will not pay you because he dont have money to pay because of his mistress

Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but it doesn't mean na i choose him because of his physical conditions. no. i'm not into physical looks.

Tagalog

but it doesn 't mean na i choose him because of his physical conditions. no. i' m not into physical looks.

Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i chose him because of his talented and skilled artist and one of his favorite artworks is "grand old man of philippine art". because apart from the fact that he did it well. that we filipinos have something to be proud of as well

Tagalog

napili ko siya dahil sa galing at husay niyang artist at isa sa mga nagustuhan kung artworks niya ay ang "grand old man of philippine art".kasi bukod sa maganda na maayos pa ang pagkakagawa niya nito.sa tingin ko kaya ginawa niya ito para maipakita na tayong mga pilipino ay may ipapagmalaki rin

Last Update: 2020-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

this song changed myself because i heard that he was forced to hide because of his scar on the skin but he resisted all the shame that he would not allow to be trampled on him like dust and it changed myself because i saw the glory and even to send another flood and drown him i saw that his courage was that he would not defeat those who abused him and he still strengthened his heart despite many more trials

Tagalog

binago ng kantang ito ang aking sarili sapagkat napakinggan ko na pilit siyang pinatago dahil sa kanyang peklat sa balat pero nilabanan niya ang lahat ng hiya na hindi siya papayag na yayapakan siya na parang alikabok at binago nito ang aking sarili sapagkat nakita ko ang kaluwalhatian at kahit na magpadala pa ng baha at lulunurin siya nakita ko na ang kanyang katapangan ay na hindi siya mag papadaig sa mga namabuso sa kanya at pinatatag pa niya ang kanyang loob kahit na maraming pag subok pa ang dumating sa kanya hinding hindi siya nag padaig sa mga taong naabuso sa kanya at ipinakita nito sa aking sarili na kahit na may manbuli sa akin ay dapat hindi ako mag papadaig sa takot o sa hiya dapat hindi ko hahayaan na basta na lang nila tatapakan ang pag katao ko

Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because of harriet beecher stowe's novel uncle tom's cabin, rizal had the idea to make noli because the content of that novel was about the miserable condition of the oppressed negr slaves. that is why rizal thinks that the subject of his novel is about his countrymen who are suffering at the hands of the bow

Tagalog

dahil sa nobelang uncle tom’s cabin ni harriet beecher stowe kaya nagkaroon si rizal ng ideya na gawin ang noli sapagkat ang nilalaman ng nobelang iyon ay tungkol sa kaawa awang kalagayan ng mga pinagmamalupitang alililang negr. kaya naman naiisip ni rizal na ang paksa ng kanyang nobela ay  tungkol sa kaniyang mga kababayan na nakararanas ng paghihirap sa kamay ng pana

Last Update: 2020-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am a student who dreams of completing school, and to help my parents, i am not so talented but i will not be ashamed,and i work hard to reach my life dreams. i am happy that i am here studying at anhs,and i thank our teachers for their good manners,and they bullied us in how i write and read and they also treated us like their real children. my school is ninuring po

Tagalog

ako ay isang studyante na nangangarap na mak pag tapos ng pag aaral, at para makatulong sa aking mga magulang,hindi man ako gaano ka talino pero hindi ko ikakakahiya,at nagsisikap ako para maabot ko ang aking mga pangarap sa buhay masaya ako na dito ako nag aaral sa anhs,at nag papasalamat ako sa among mga guro natinoroan nila kami ng mabuting asal,at tinoroan di nila kami kong paano sulat at bumasa at ninuring din nila kami na parang kanilang tunay na mga anak. ang aking paaralan ay ninuring po

Last Update: 2023-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

being spotted in the color of skin, why i take care in san francisco, waiting for the bus to iowa. they say racial prejudice is strong, negros and not whites kawawa, and because of this they will revolt. i shiver and shiver from fear and hunger because i just landed from tokyo. a negro came into the station— naka african hairdo; he holds a small whip: it’s scary to look, so i did not look at him. kumakalansing the metal on the strings of his shoes and he shouts, “peace, brothers!” smi

Tagalog

ang pagiging batik-batik sa kulay ng balat, bakit ako nag-aalaga sa san francisco, naghihintay para sa bus sa iowa. sinabi nila na ang pagtatangi ng lahi ay malakas, ang negros at hindi maputi ang kawawa, at dahil dito sila ay mag-aalsa. umiling ako at umiling mula sa takot at gutom dahil nakarating lang ako sa tokyo. isang negro ang pumasok sa istasyon - naka african hairdo; may hawak siyang isang maliit na latigo: nakakatakot ang hitsura, kaya hindi ako tumingin sa kanya. kumakalansing ang metal sa tali ng kanyang sapatos at sumigaw siya, "kapayapaan, mga kapatid!" smi

Last Update: 2019-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,884,403,544 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK