From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you better be
dapat lang
Last Update: 2020-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be sure
pag sure diha
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can be sure
makakasiguradong
Last Update: 2022-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you can be sure
walang makakahadlang sa nararamdaman mo
Last Update: 2022-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't be sure
tumpak
Last Update: 2021-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how can i be sure
anu ang yung companya
Last Update: 2020-04-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
be sure and focus.
maging sigurado at mag-focus.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't be sure
hindi maka ihi
Last Update: 2022-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang ibig sabihin ng better be home soon
ano ang ibig sabihin ng mas mahusay na maging bahay sa lalong madaling panahon
Last Update: 2022-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be sure to translate it.
hindi a
Last Update: 2024-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how can i be sure of that
paano ako makakasigurado na okay ang lahat
Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be sure your sins will find you out
tiyaking malalaman ka ng iyong mga kasalanan
Last Update: 2021-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how can i be sure that you love me
pano ba ako makaka siguro na mahal mo ako
Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i just want to be sure of your safety
gusto ko lang makasigurado.
Last Update: 2024-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be sure of your target and what is beyomd
siguraduhin ang iyong target at kung ano ang behind
Last Update: 2022-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be sure not to get rid of your expired tower
maging sigurado na hindi mapupuksa ang iyong mga problema.
Last Update: 2022-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be sure to taste your words before you spit them
siguraduhin na tikman ang iyong mga salita bago mo idura ito
Last Update: 2020-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be sure to check it out before you buy the d2.
mag antay ka nang promo bago ka mag punta dito
Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how can i be sure if what you are saying is true?
paano ako makakasigurado na madadala mo yan dito ngayon
Last Update: 2021-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how can i be sure you're telling the truth?
paano ako makakasigurado na totoo ang platform mo
Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: