Results for buksan ang mga pahina sa isang in... translation from English to Tagalog

English

Translate

buksan ang mga pahina sa isang incognito window

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

nagpunta kami sa isang garden kasam ko ang pamilya ko. nakita ko ang mga malaking sun flower eto ay napakaganda

Tagalog

nagpitas ako ng sun flower

Last Update: 2020-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang sarakiki hadang festival ay ipinagdiriwang sa calbayog city, western samar. itinatampok ito sa isang pagpapakilala ng mga artista sa kalsada. nag aalok sila ng lokal na manok bilang penitensiya upang sambahin ang mga espiritu.

Tagalog

ang sarakiki hadang festival ay ipinagdiriwang sa calbayog city, western samar. itinatampok ito sa isang pagpapakilala ng mga artista sa kalsada. nag-aalok sila ng lokal na manok bilang penitensiya upang sambahin ang mga espiritu.

Last Update: 2022-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kung bibigyan ako ng pagkakataong mkapagpabago ng mga makabago sa otop o sa isang bayan ng produkto ng lunsod ng tayabas ay ang mga produkto tulad ng tilapiya at bangus dahil ito po ay inaangkat ntin galing sa ibang bayan pwede rin po tayo na mismo ang mglagay ng farm para po tayo mismo ang mag aani at magbebenta sa ating bayan pwede rin po ntin bentahan ung mga bayan na wala itong produkto na to

Tagalog

kung bibigyan ako ng pagkakataong mkapagpabago ng mga makabago sa otop o sa isang bayan ng produkto ng lunsod ng tayabas ay ang isang produkto tulad ng tilapiya at bangus dahil ito ay inaalis na din mula sa ibang bayan na maaari ding maging tayo mismo ang mglagay ng farm para po tayo mismo ang mag aani at magbebenta sa ating bayan pwede rin po ntin bentahan ung mga bayan na wala itong produkto na to

Last Update: 2021-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hindi namin pinapayagan ang mga ad na maipakita sa aming mga pahina ng mga resulta maliban kung may katuturan ang mga iyon sa kung saan iyon ipinapakita. at masidhi ang aming paniniwala na maaaring magbigay ang mga ad ng kapaki pakinabang na impormasyon kung, at tangi kung, may katuturan ang mga iyon sa kung ano ang nais mong mahanap kaya posible talagang hindi humantong ang ilang mga paghahanap sa anumang mga ad.

Tagalog

hindi namin pinapayagan ang mga ad na maipakita sa aming mga pahina ng mga resulta na maliban kung may sakop ang mga iyon sa kung saan ipinapakita ito. at masidhi ang aming paniniwala na maaaring magbigay ng mga ad ng kapaki-pakinabang na impormasyon kung, at tangi kung, maaaring sakupin ang mga iyon sa kung ano ang nais mong makahanap ng isang beses na talagang hindi naiintindihan ang ilang mga natagpuan sa isang ad.

Last Update: 2020-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang mga making gawi sa pagiging magulang ay maaaring maging isang henerasyon ng mabait, mapapamahalaan, masunurin, at masunurin na mga bata. ngunit sila rin ay mga bata na mahiyain, sunod sunuran, pasibo, kulang sa panindigan at kumpiyansa sa kanilang sarili na ang mga bata ay malamang na hindi pumasok sa isang piligrosong negosyo kapag sila ay lumaki

Tagalog

ang mga gawi sa paggawa sa pagiging magulang ay maaaring maging isang henerasyon ng mabait, mapapamahalaan, masunurin, at masunurin na mga bata. ngunit sila rin ay mga bata na mahiyain, sunod sunuran, pasibo, kulang sa panindigan at kumpiyansa sa kanilang sarili na ang mga bata ay malamang na hindi pumasok sa isang piligrosong negosyo kapag sila ay lumaki

Last Update: 2022-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tsaa para sa puso ang pag inom kahit isa man lamang tasa ng tsaa sa isang araw ay maaaring mapigil ang atake sa puso nang apatnaput apat na bahagdan ayon sa mga mananaliksik mula sa bngham at women's hospital sa boston. ang kasalukuyang pinagsanib na pag aaral ng harvard medical school ay itinanghal sa pagpupulong na ginanap sa royal society of medicine sa london. ang mga mananaliksik ay nagsabing ang benipisyo sa kalusugan ay maaaring makita sa dami ng flavonoids sa tsaa isang likas na

Tagalog

tsaa para sa puso ang pag - inom kahit isa man lamang tasa ng tsaa sa isang araw ay maaaring mapigil ang atake sa puso nang apatnaput - apat na bahagdan ayon sa mga mananaliksik mula sa bngham at women's hospital sa boston. ang kasalukuyang pinagsanib na pag - aaral ng harvard medical school ay itinanghal sa pagpupulong na ginanap sa royal society of medicine sa london. ang mga mananaliksik ay nagsabing ang benipisyo sa kalusugan ay maaaring makita sa dami ng flavonoids sa tsaa - isang likas na sangkap na tumutulong sa selula ng dugo upang mabawasan ang pamumuo nito. ang mga dating pag - aaral ay nagpapayo na ang pag - inom ng tsaa ay maaaring mabuti para sa puso. ang pag - aaral na ginawa mula sa regular na tsaa at sa itim na dahon ng tsaa, kontra sa berde o sa tsaang herbal. ang tsaang itim ay naglalaman ng flavonoids samantala, kung gaano karami ang pag - inom ng tsaa at kung gaano katapang ang kailangang pakuluan para makakuha ng napakagandang benepisyo ay hindi pa napag - aralan. ang mga dalubhasa ay nagbabala na ang tsaa ay isang bahagi ng regumin para sa pagkontrol ng atake sa puso.

Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tagalog ang mga hindi mahuhulaan na pwersang panlabas tulad ng mga puwersang pampulitika, pang ekonomiya, teknolohikal, at panlipunan ay palaging gumagana. ang mga hindi inaasahang kaganapan sa hinaharap ay maaaring makadiskaril sa isang kumpanya mula sa landas ng negosyo kung ang pamamahala ay hindi handa sa isang contingency plan. ang karaniwang reaksyon sa kawalan ng katiyakan ay ang manatili sa mga napapamahalaang panandaliang layunin. gayunpaman, ito ay maaaring mapatunayang hindi gaanong k

Tagalog

bicol

Last Update: 2023-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sa malayong kaharian ng mga tutubi ay may naninirahang isang prinsesang tutubi. siya’y bugtong na anak nina haring tubino at reyna tubina ng kahariang matutubina. mahal na mahal ng hari at reyna ang anak nila. sinasabing ipaglalaban ng buong kaharian ang anumang kaapihan ni prinsesa tutubi. si prinsesa tutubi ay mahilig mamasyal at magpalipad-lipad sa papawirin. lagi niyang kasa-kasama ang kaniyang mga piling dama at mga tagasubaybay na mangyari pa ay pawang tutubi rin. isang araw, naisipan niyang lumipad patungo sa labas ng kaharian. ibig niyang alamin kung ano ang daigdig sa labas ng kanilang kaharian. tumakas siya sa kaniyang mga dama at tagasubaybay. mag-isa niyang nilakbay ang malawak na papawirin. maligayang-maligaya si prinsesa tutubi. umaawit-awit pa siya sa kaniyang paglipad. wiling-wili siya sa lahat ng kaniyang nakikita. totoong naibang si prinsesa tutubi at hindi niya napansin ang pamumuo ng maitim na ulap sa papawirin. huli na nang ito ay mapuna ni prinsesa tutubi. mabilis man siyang lumipad pabalik sa kaharian ay inabutan din siya ng malakas na ulan. “titigil muna ako sa punongkahoy na ito,” ang sabi sa sarili ng prinsesa. ngunit sa punongkahoy pala naman iyon ay maraming mga matsing. pinaalis nilang pilit ang nakikisilong na tutubi. bawat dapuang sanga ni prinsesa tutubi ay niyuyugyog ng mga matsing. hindi lamang iyon. pinagtawanan pa nila ang prinsesa. “kra-kra-kra! nakakatawa. malaki pa sa kaniyang tuhod ang kaniyang mga mata.” malakas na na sabi ng isa. sinundan ito ng malakas na hagikgikan ng mga matsing. sa laki ng galit ng prinsesa tutubi umuulan pa ay umalis na siya sa punongkahoy na iyon at lumipad pauwi sa palasyo. tuloy-tuloy siya sa silid ng kaniyang amang hari. kaniyang isinumbong kay haring tubino ang mga matsing. laking galit ng hari. nagpatawag agad ang hari ng kawal. “pumunta ka ngayon din sa kaharian ng mga matsing,” ang utos niya sa kawal. “sabihin mong dahil sa ginawa nila sa aking anak na prinsesa, gusto kong hamunin ang kaharian ng mga matsing sa isang labanan.” mabilis na lumipad ang inatasang kawal. pagdapo niya sa kaharian ng mga mating ay walang paligoy-ligoy niyang sinabi ang kaniyang pakay. malakas na tawanan ng mga matsing ang nagging sagot sa pahayag ng kawal na tutubi. “mga tutubi laban sa mga matsing! ha-ha-ha-ha!” muling nagtawanan ang mga matsing. “nakakatawa , ngunit pagbibigyan naming anginyong hari,” ang sabi ng pinuno. “ang mga mating laban sa mga tutubi!” nagtawang muli ang mga matsing. “kailan at saan gaganapin ang labanan?” ang tanong ng pinuno. “bukas ng umaga sa gitna ng parang!” ang tugon ng kawal. “magaling! bukas ng umaga sa gitna ng parang kung gayon,” masiglang pag-ulit ng matsing sa sinabi ng tutubi. bumalik sa kanilang kaharian ang kawal a tutubi at ibinalita sa haring tubino ang nagging katugunan ng mga matsing. kinabukasan naroroon na sa isang panig ng parang ang hukbo ng mga matsing. anong daming matsing. waring ang buong kamatsingan ay naroroon at pawing sandatahan. bawat isa ay may dalang putol na kahoy na pamukpok. nasa kabilang panig naman ng parang ang makapal na hukbo ng mga manlilipad na tutubi. “kailangang pukpukin ninyo ang bawat makitang tutubi,” ang malakas na utos ng haring matsing. sa kabilang dako naman ay ibinigay na rin ng pinuno ng mga tutubi ang kaniyang utos. “dapat nating ipaghiganti ang kaapihan ni prinsesa tutubi. kailangang magbayad ang mga matsing. “dumapo sa ulo ng mga matsing. kapag may panganib ay dagling luang malinaw at marahan niyang utos. nagsalubong sa gitna ng parang ang mga manlilipad na tutubat ang hukbo ng sandatahang matsing. buong-buo ang pagtitiwala ng mga sandatahang matsing sa kanilang sandatang pamukpok. matapang din naming sumunod ang mga kawal na tutubi palibhasa ay nais nilang ipaghiganti ang kaapihan ng prinsesa at ng buong kahariang matutubina. nagsimula ang labanan. dapo at lipad, dapo at lipad ang mga tutubi. pukpok dito, pukpok doon naman ang mga matsing. kung tatanawin buhat sa malayo ang labanan, ay wari bang matsing laban sa matsing. nakita ng pinuno ng mga matsing ang pangyayari. nagkamali siya ng utos. hindi nalaman agad na sa ulo pala ng kaniyang mga kawal darapo ang maliliksing tutubi. babaguhin sana niya ang kanyang utos, subalit huli na ang lahat. isang kawal na matsing ang pilit na pinukpok pa ang tutubi sa ulo ng pinunong matsing. kayat nang matapos ang labanan nakabulagtang lahat ang mga matsing. samantala, walang sinumang tinamaan sa mga mabilis umiwas at lumipad na mga tutubi. naipaghiganti nila ang pagkaapi ng kanilang prinsesa at ng buong kahariang matutubina.

Tagalog

nagkamali ng utos sa malayong kaharian ng mga tutubi ay may naninirahang isang prinsesang tutubi. siya’y bugtong na anak nina haring tubino at reyna tubina ng kahariang matutubina. mahal na mahal ng hari at reyna ang anak nila. sinasabing ipaglalaban ng buong kaharian ang anumang kaapihan ni prinsesa tutubi. si prinsesa tutubi ay mahilig mamasyal at magpalipad-lipad sa papawirin. lagi niyang kasa-kasama ang kaniyang mga piling dama at mga tagasubaybay na mangyari pa ay pawang tutubi rin. isang araw, naisipan niyang lumipad patungo sa labas ng kaharian. ibig niyang alamin kung ano ang daigdig sa labas ng kanilang kaharian. tumakas siya sa kaniyang mga dama at tagasubaybay. mag-isa niyang nilakbay ang malawak na papawirin. maligayang-maligaya si prinsesa tutubi. umaawit-awit pa siya sa kaniyang paglipad. wiling-wili siya sa lahat ng kaniyang nakikita. totoong naibang si prinsesa tutubi at hindi niya napansin ang pamumuo ng maitim na ulap sa papawirin. huli na nang ito ay mapuna ni prinsesa tutubi. mabilis man siyang lumipad pabalik sa kaharian ay inabutan din siya ng malakas na ulan. “titigil muna ako sa punongkahoy na ito,” ang sabi sa sarili ng prinsesa. ngunit sa punongkahoy pala naman iyon ay maraming mga matsing. pinaalis nilang pilit ang nakikisilong na tutubi. bawat dapuang sanga ni prinsesa tutubi ay niyuyugyog ng mga matsing. hindi lamang iyon. pinagtawanan pa nila ang prinsesa. “kra-kra-kra! nakakatawa. malaki pa sa kaniyang tuhod ang kaniyang mga mata.” malakas na na sabi ng isa. sinundan ito ng malakas na hagikgikan ng mga matsing. sa laki ng galit ng prinsesa tutubi umuulan pa ay umalis na siya sa punongkahoy na iyon at lumipad pauwi sa palasyo. tuloy-tuloy siya sa silid ng kaniyang amang hari. kaniyang isinumbong kay haring tubino ang mga matsing. laking galit ng hari. nagpatawag agad ang hari ng kawal. “pumunta ka ngayon din sa kaharian ng mga matsing,” ang utos niya sa kawal. “sabihin mong dahil sa ginawa nila sa aking anak na prinsesa, gusto kong hamunin ang kaharian ng mga matsing sa isang labanan.” mabilis na lumipad ang inatasang kawal. pagdapo niya sa kaharian ng mga mating ay walang paligoy-ligoy niyang sinabi ang kaniyang pakay. malakas na tawanan ng mga matsing ang nagging sagot sa pahayag ng kawal na tutubi. “mga tutubi laban sa mga matsing! ha-ha-ha-ha!” muling nagtawanan ang mga matsing. “nakakatawa , ngunit pagbibigyan naming anginyong hari,” ang sabi ng pinuno. “ang mga mating laban sa mga tutubi!” nagtawang muli ang mga matsing. “kailan at saan gaganapin ang labanan?” ang tanong ng pinuno. “bukas ng umaga sa gitna ng parang!” ang tugon ng kawal. “magaling! bukas ng umaga sa gitna ng parang kung gayon,” masiglang pag-ulit ng matsing sa sinabi ng tutubi. bumalik sa kanilang kaharian ang kawal a tutubi at ibinalita sa haring tubino ang nagging katugunan ng mga matsing. kinabukasan naroroon na sa isang panig ng parang ang hukbo ng mga matsing. anong daming matsing. waring ang buong kamatsingan ay naroroon at pawing sandatahan. bawat isa ay may dalang putol na kahoy na pamukpok. nasa kabilang panig naman ng parang ang makapal na hukbo ng mga manlilipad na tutubi. “kailangang pukpukin ninyo ang bawat makitang tutubi,” ang malakas na utos ng haring matsing. sa kabilang dako naman ay ibinigay na rin ng pinuno ng mga tutubi ang kaniyang utos. “dapat nating ipaghiganti ang kaapihan ni prinsesa tutubi. kailangang magbayad ang mga matsing. “dumapo sa ulo ng mga matsing. kapag may panganib ay dagling luang malinaw at marahan niyang utos. nagsalubong sa gitna ng parang ang mga manlilipad na tutubat ang hukbo ng sandatahang matsing. buong-buo ang pagtitiwala ng mga sandatahang matsing sa kanilang sandatang pamukpok. matapang din naming sumunod ang mga kawal na tutubi palibhasa ay nais nilang ipaghiganti ang kaapihan ng prinsesa at ng buong kahariang matutubina. nagsimula ang labanan. dapo at lipad, dapo at lipad ang mga tutubi. pukpok dito, pukpok doon naman ang mga matsing. kung tatanawin buhat sa malayo ang labanan, ay wari bang matsing laban sa matsing. nakita ng pinuno ng mga matsing ang pangyayari. nagkamali siya ng utos. hindi nalaman agad na sa ulo pala ng kaniyang mga kawal darapo ang maliliksing tutubi. babaguhin sana niya ang kanyang utos, subalit huli na ang lahat. isang kawal na matsing ang pilit na pinukpok pa ang tutubi sa ulo ng pinunong matsing. kayat nang matapos ang labanan nakabulagtang lahat ang mga matsing. samantala, walang sinumang tinamaan sa mga mabilis umiwas at lumipad na mga tutubi. naipaghiganti nila ang pagkaapi ng kanilang prinsesa at ng buong kahariang matutubina.

Last Update: 2023-10-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,657,164,733 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK