From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
under the tree
i think the story may beabout
Last Update: 2022-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
under the greenwood tree
Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pinay virgin under the tree
pinay na virginan sa ilalim ng puno
Last Update: 2022-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dont segorize under the mango tree
do not segurize the man under the mango tree
Last Update: 2022-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the boys are reading
nagbabasa ang mga batang lalaki
Last Update: 2020-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the girls are reading
ang babae ay nag babike sa beach
Last Update: 2023-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the children are reading a book
ang pusa ay nasa ilalim ng mesa
Last Update: 2022-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the tree poem
ang tula ng puno
Last Update: 2021-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the tree of life
puno ng buhay
Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cling to the tree
pinaglalagyan
Last Update: 2021-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dont cut the tree's
huwag putulin ang mga puno
Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and alex is behind the tree
nasa harap ng puno
Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meaning of the tree of happiness
puno ng kaligayahan
Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the enemy is beside the tree.
yun pala nasa tabi ng puno ang kalaban po.
Last Update: 2018-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the branch of the tree was broken
nabali yung sanga ng punong kahoy
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
basically compatible people about the tree
karaniwang tugmang bayan tungkol sa punongkahoy
Last Update: 2017-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the apple doesn't fall far from the tree
ang mansanas ay hindi mahuhulog malayo sa puno
Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: