Results for burden is light translation from English to Tagalog

English

Translate

burden is light

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

burden is light tagalog

Tagalog

burden is light

Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is light rain

Tagalog

may malakas na pag ulan

Last Update: 2021-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is light in ilocano

Tagalog

ano ang ilaw sa ilocano

Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for the yoke i will give you is easy and my burden is light

Tagalog

para sa pamatok na ibibigay ko sa iyo ay madali at magaan ang aking pasanin

Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is light in darkness

Tagalog

there is always a light after the dark

Last Update: 2023-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if there is darkness there is light

Tagalog

kung saan may kadiliman at liwanag.

Last Update: 2022-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the lord is light and my salvation whom shall i fear?

Tagalog

Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the spirit of god in the darkness of the night there is gold falling, there is fire, there is light, from above; and here on the ground when it landed, a flower fell in its mouth. some say it is the soul of the dead, tears of the star, others say. especially at night when you look like a star in the sky has been removed. stars in the sky and roses in the garden, as if dating and kissing too; when not to please in the morning to do, held at night was even more noticeable. a little light of the secret liy

Tagalog

katiting na ilaw ng lihim na liyag, sinupo sa lupa’t tanglaw sa magdamag; ito’y bulalakaw ang dating pamagat, posporo ng diyos sa nangaglalakad. kung para sa aking taong nakaluhod at napaligaw na sa malayong pook, noong kausapin ang dakilang diyos ay sa bulalakaw lamang nagkalugod. sampalitong munti ng posporong mahal kiniskis ng diyos upang ipananglaw; nang ito’y mahulog sa gitna ng daan, nakita ang landas ng pusong naligaw! ito’y bulalakaw, ang apoy ng lugod, na nagkanlalaglag sa lupang malungkot. may nakikisindi’t naligaw sa pook: aba, tinanglawan ng posporo ng d’yos.

Last Update: 2020-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,946,823,551 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK