Results for but i can stop working in the end... translation from English to Tagalog

English

Translate

but i can stop working in the end my contract here

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i can only express myself out in the end still down to you

Tagalog

i can only express myself out in the end but still down to you.

Last Update: 2022-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that's how it is when you are not a real child when your family then give up the misfortune in the end when you work for yourself but you can't save because it's paytime when they themselves take your salary then when you stop working and they don't have my to get you don that they will drive and torture you lightly and they will let you go until you get tired

Tagalog

ganon pala yun kapag indi ka totoong anak nang familya mo tapos ikw yung kakawa sa huli yung nag trabaho ka para sa sarili mo pero hindi ka naman maka ipon dahil oras nang sweldo mo sila mismo ang kumukuha nang sweldo mo tapos pag tumigil ka sa pag trabaho at wala silang my makukuha sayo don kana nila i tataboy at pahihirapan nang basta basta at hahayaan ka nila hanggang mapagod ka

Last Update: 2024-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can think of all the times you told me not to touch the light i never thought that you would be the one i couldn't really justify how you even thought it could be right cause everything we cherished is gone and in the end, can you tell me if it was worth the try, so i can decide leaves will soon grow from the bareness of trees and all will be alright in time from waves overgrown come the calmest of seas and all will be alright in time oh you never really love someone until you learn to forgive

Tagalog

i can think of all the times you told me not to touch the light i never thought that you would be the one i couldn 't really justify how you even thought it could be right cause everything we cherished is gone and in the end, can you tell me if it was worth the try, so i can decide leaves will soon grow from the bareness of trees and all will be alright in time from waves overgrown come the calmest of seas and all will be alright in time oh you never really love someone until you learn to forgive

Last Update: 2024-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dear jp, i’ve always imagined writing this to you and in some variations i have, but this time it will be final and for the first time i think i’m finally realizing this is the end of “us". i hate that i can’t get you out of my head, but i don’t want you to leave my mind because that’s the only place i still get to hold you as mine. i’m afraid that the space between us has made you realize we aren’t right for each other. i’m afraid this space put you into the arms of another girl. i’m afraid i was just another lesson. just another tough realization that made you tighten up and come clear on what you really wanted. i’m afraid to hear that you’re at peace with our story being over. at peace with the reason we met to serve a single season. how did we get here? it wasn’t supposed to end like this. we had plans. we had dreams. we still had so much to do. i thought we had so much time. but love is a strict teacher too. it breaks your heart, makes you insane, makes you want to die, makes you want to destroy everything including your innocent heart which was so full and now feels like weightless tumbleweed flying around in the heavy tornado of emotions

Tagalog

sorsogonon

Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,851,202,640 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK