Results for by pulling or pushing the vessel translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

by pulling or pushing the vessel

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

and tighten by pulling the strap

Tagalog

Last Update: 2023-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

opposite of the vessel

Tagalog

kasalungat ng sisidlan

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pushing the vehicle to move

Tagalog

nagalit ang aso sa pusa kasi kinuha ang pagkain nito

Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pushing the imperative of disaster preparedness

Tagalog

how does this new learning that my reaction and feelings toward covid 19 disaster were normal after all

Last Update: 2021-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

does the vessel have means for you to contact your family?

Tagalog

Last Update: 2024-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are like the veins of a body, the branches of a tree, the vessels of the sap that the water gave to the earth.

Tagalog

itoy parang mga ugat ng isang puno, mga sanga ng isang kahoy, ang mga daluyan ng dagta na ang tubig na ibinigay sa mundo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for both •rescuer's hand nearest the feet should grab the victim's wrist on their side of the victims. this shouldbe done while the other hand grasps the clothing of the shoulder nearest them. •the victims should be in a sitting positing by pulling and lifting the victims arms. •the rescuees will have to squat down,while placing the victims arms over their shoulders. rescuers should face the same direction as the victims. •using their legs,they stand with the victims and move out, draggi

Tagalog

para sa botika • ang kamay ng rescuer na pinakamalapit sa paa ay dapat hawakan ang pulso ng biktima sa kanilang panig ng mga biktima. dapat itong gawin habang ang ibang kamay ay humahawak sa damit ng balikat na pinakamalapit sa kanila. • ang mga biktima ay dapat na nasa isang pag-upo na umaangkop sa pamamagitan ng paghila at pag-angat ng mga biktima ng armas. • kailangang mag-squat down ang mga tagapagligtas, habang inilalagay ang mga biktima sa sandata. ang mga tagaluwas ay dapat harapin ang parehong direksyon ng mga biktima. • gamit ang kanilang mga binti, tumayo sila kasama ang mga biktima at lumipat, dragging

Last Update: 2019-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,779,969,468 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK