Results for byasa translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

byasa

Tagalog

byasa

Last Update: 2020-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

byasa kayu

Tagalog

byasa naka ne? masagap naka? hahaha

Last Update: 2022-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ot byasa ka

Tagalog

bakit marunong ka

Last Update: 2018-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

eku byasa kapampangan

Tagalog

ot byasa kapampangan

Last Update: 2022-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

byasa ka mag kapampangan?

Tagalog

byasa ka mag kapampangan?

Last Update: 2023-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

byasa ka waring kapampangan

Tagalog

byasa ka waring kapampangan

Last Update: 2020-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dana kasi itang kayi eya byasa

Tagalog

eya byasa

Last Update: 2023-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tsaka kaya pabusbus byasa naku man

Tagalog

aliku byasa ku talaga

Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ay damo pane ka manutang eke byasa mamayad

Tagalog

Last Update: 2024-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kanyaman keng pakiramdam patche byasa kang maglutu tapus malagu kapa. ������

Tagalog

kanyaman keng pakiramdam patche byasa kang maglutu tapus malagu kapa. ������

Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

eka pweding pane nakang mag pasensya, byasa ka naman mimwa pag minsan para eda abuswan.

Tagalog

eka pweding pane nakang mag pasensya, byasa ka naman mimwa pag minsan para eda abuswan.

Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,534,235 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK