From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
just came out
tatlong araw na ang nakakalipas
Last Update: 2021-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
came
bakit gumagamit ka ng
Last Update: 2022-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
came from
nanggaling kay
Last Update: 2020-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come came
so han
Last Update: 2014-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i just came out
kalalabas lang
Last Update: 2019-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then the sun came out
then the sun came out.
Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he came here
pumunta siya dito
Last Update: 2024-10-22
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
nobody came.
walang pumunta.
Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he came out in english
lumabas sya para
Last Update: 2020-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they came out of nowhere.
basta na lang sila sumulpot.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you came out of nowhere��
out of nowhere
Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im just came out from my work
im just came out from my work
Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i just came out in my mouth
hindi ka nagtatanim ng galit
Last Update: 2019-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the frog came out of the water.
lumabas ang palaka sa tubig.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he only came out of the office once
minsan lang siya ngumiti
Last Update: 2021-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a cat came out from under the desk.
may lumabas na isang pusa mula sa ilalim ng mesa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
before you came
i came before you today
Last Update: 2022-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
because i was just born and never came out
dahil bago lang ako nanganak at bawal pang lumabas
Last Update: 2020-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then you came you brought me out of the shell
then you came you brought me out of the shell
Last Update: 2024-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to find out where the blood came from
looked
Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: