Results for captures today translation from English to Tagalog

English

Translate

captures today

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

captures

Tagalog

nakabihag

Last Update: 2017-02-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

done today

Tagalog

tapos na para sa araw na ito

Last Update: 2022-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

attempted today

Tagalog

attempted today

Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

inner today.

Tagalog

iner

Last Update: 2024-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

today's date

Tagalog

pala ngayon

Last Update: 2023-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

today your birthday

Tagalog

kailan ba birthday mo

Last Update: 2024-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

today's sales

Tagalog

benta para ngayon

Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wedding weddings today

Tagalog

kasalan noon kasalan ngayon

Last Update: 2017-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm tired today

Tagalog

pagod ako nagyon araw na ito hindi ko alarm kung bakit

Last Update: 2024-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

very lucky of the woman who captures your heart

Tagalog

napaka swerte ng babaeng bumihag ng iyong puso

Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

halimbawa ng state capture

Tagalog

halimbawa ng pagkuha ng estado

Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,171,432,730 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK