From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
over the course
over the course
Last Update: 2022-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i took the course
at natapos ko ito
Last Update: 2020-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the course of time
takbo ng panahon.
Last Update: 2022-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i graduated from the course
ako ay nagtapos sa kursong pulis
Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the course i'll take is
ako ay 20 years old
Last Update: 2021-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why is this the course you took
bakit ito ang kinuha mong kurso
Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the course i will take is criminology
ang kukunin kong kurso ay criminology
Last Update: 2023-06-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
the course i'll take is college
ang kukunin kong kurso ay
Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the course i took was office administratio
ang kinuha kong kurso ay
Last Update: 2023-08-17
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
let us follow the course of our lives
sumunod tayo sa takbo ng buhay nating lahat
Last Update: 2020-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the course of love true love never did run smooth
sa takbo ng pag - ibig, true love never did run smooth.
Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you have nothing to lose in the course of my work.
wala kang mapapala sa kasisilip atkasusunod sa gawain ko.
Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what were your reason for deciding on the course of action
magpasya sa takbo ng aksyon
Last Update: 2022-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
one of the participants in the course, merve ozayitgu, tweets:
isa sa mga kalahok sa kurso, si merve ozayitgu, ang nag-tweet:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maybe it's just when i get it the course will help many citizens
baka sakali na kapag ito ang nakuha kong kurso ay marami akong matutulungan na mamamayan
Last Update: 2022-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as a teacher we need to know their ability in order to meet the course learning objectives.
bilang isang guro kailangan nating malaman upang matugunan ang mga layunin sa pag-aaral ng kurso.
Last Update: 2021-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
first, the incubation period and the duration of the course of hcov disease are very similar.
una, ang panahon ng incubation o pagpisa ng itlog at ang tagal ng kurso ng sakit na hcov ay halos pareho.
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if longer sessions are required, consider how they can be broken up over the course of several days.
kung kinakailangan ng mas mahabang sesyon, isaalang-alang kung paano sila paghihiwa-hiwalayin sa buong kurso ng ilang araw.
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the course i took was i.t because i thought it was just a computer computer type type but what i really wanted was hrm
ang kinuha kong kurso ay i.t kasi akala ko computer computer lang type type lang pero ang gusto ko talaga ay hrm
Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my first entry is oct. 8 2018 monday orrientation and introducing fellow employees of the company in the course of ms. karen
ang unang pasok ko po ay october 8 2018 monday ay nag orrientation at pag papakilala sa mga kapwa empleyado ng company sa pamamalakad ni ms. karen
Last Update: 2018-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: