Results for coupon code translation from English to Tagalog

English

Translate

coupon code

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

coupon code

Tagalog

coupon code

Last Update: 2020-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

coupon bond

Tagalog

bond coupon

Last Update: 2016-01-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

code

Tagalog

code

Last Update: 2024-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

coupon bonds

Tagalog

coupon bonds

Last Update: 2021-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

area code

Tagalog

code

Last Update: 2020-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

zip code:

Tagalog

zip code:

Last Update: 2020-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

postal code

Tagalog

postal code

Last Update: 2024-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

unverification code:

Tagalog

unverification code:

Last Update: 2021-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ano ang ibig sabihin ng coupon

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng coupon

Last Update: 2021-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

21,000 coupon haw to tagalog

Tagalog

21,000 coupon haw to tagalog

Last Update: 2024-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

postal code: postal

Tagalog

postal code:postal

Last Update: 2021-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

shipping coupons

Tagalog

shipping kupongid

Last Update: 2022-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,640,656,581 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK