Results for dangal translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

dangal

Tagalog

dangal

Last Update: 2020-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pagbibigay-dangal

Tagalog

pagbibigay dangal

Last Update: 2023-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kahulugan ng dangal

Tagalog

kahulugan ng dangal

Last Update: 2016-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

slogan para sa dangal

Tagalog

slogan para sa dangal

Last Update: 2017-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kabalitaran ng salitang dangal

Tagalog

kabalitaran ng salitang dangal

Last Update: 2020-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pag-ibig na walang dangal

Tagalog

pag ibig na walang dangal lyrics

Last Update: 2023-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

synonym of binigyang dangal in tagalog

Tagalog

kasingkahulugan ng binigyang dangal sa tagalog

Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang batang magalang ay dangal ng magulang

Tagalog

ang batang magalang ay dangal ng magulang

Last Update: 2023-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

banal na pag ibig pag ikaw ang nukal sa tapat na puso ng sino’t alinman, imbit taong gubat, maralita’t mangmang nagiging dakila at iginagalang. pagpupuring lubos ang palaging hangad sa bayan ng taong may dangal na ingat, umawit, tumula, kumanta’t sumulat, kalakhan din niya’y isinisiwalat. walang mahalagang hindi inihandog ng may pusong mahal sa bayang nagkupkop, dugo, yaman, dunong, katiisa’t pagod, buhay ma’y abuting magkalagut lagot.

Tagalog

kapampangan

Last Update: 2021-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,791,614,318 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK