Results for district meet translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

district meet

Tagalog

palarong pandistrito

Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

district

Tagalog

Last Update: 2021-03-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

2nd district

Tagalog

unang distrito

Last Update: 2024-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

meet

Tagalog

tagpo

Last Update: 2022-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mandi district

Tagalog

mandi

Last Update: 2013-08-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

meet up

Tagalog

kap

Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

barely meet

Tagalog

Last Update: 2021-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i’ve meet

Tagalog

na nakilala ko

Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

district supervisor education

Tagalog

Last Update: 2023-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

board member 4th district

Tagalog

miyembro ng board

Last Update: 2019-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

public school district supervisor

Tagalog

edukasyon ng superbisor ng distrito

Last Update: 2020-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

blind meet up

Tagalog

blind meet up

Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let's meet up

Tagalog

tara kita tayo kung hingi edi putangina mo

Last Update: 2024-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

meets expectation

Tagalog

lumampas sa inaasahan

Last Update: 2019-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,941,656 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK