Results for don't call me bad because you did translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

don't call me bad because you did

Tagalog

nobody would call me back

Last Update: 2021-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't call me

Tagalog

huwag mo akong tawaging ganyan

Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't call me baby

Tagalog

wag tumawag baby kung hindi bf

Last Update: 2022-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't call me anymore

Tagalog

wag ka nang tumawag

Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't call me in that way

Tagalog

don't call me dramatic without knowing my pain

Last Update: 2023-10-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

because you did not reply

Tagalog

kasi hindi ka omilag

Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't call me by name besaya

Tagalog

don't call me by name

Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

call me bad boy

Tagalog

Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't call me lablab... because this is the last time to do this to me

Tagalog

don't call me lablab... because this is the last time to do this to me

Last Update: 2023-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sir don't call me madam jo na lang

Tagalog

sir wag mo na akong tawagin na madam jo na p

Last Update: 2021-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because you did not hear anything from me

Tagalog

ito ang una at hu

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't call me, i know that you're not what you claim to be.

Tagalog

huwag ka ng tumawag alam kong hindi ikaw yan.

Last Update: 2015-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Joshli

English

don't call me dramatic without knowing my pain.

Tagalog

don't call me dramatic without knowing my pain.

Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i do not feel sorry for you because you did it

Tagalog

ayuko my palakihin to.sorry na nga

Last Update: 2019-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is there a problem because you did not reply?

Tagalog

ah okay sir mag aantay na lang kami

Last Update: 2019-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so pleases don't call me madam in the first place is fake

Tagalog

wag mo akung tawaging madam alam ko naman sa totoo ay kasinungalingan lang

Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

because you need to pick up a paycheck for that hours work you did.

Tagalog

para makuha mo din ang bayad sa iyo para sa ilang oras kang nagtrabaho doon.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no matter how unpopular a person may be who you prefer others will still remember because you did not come

Tagalog

kahit gaano kawalang kwentang tao ang isang tao na mas pinili yung iba maaalala mo parin dahil don kung wala sya wala ka!

Last Update: 2020-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you should always be proud of yourself because you have many trials that others have coped with that you did not know

Tagalog

dapat maging proud ka palagi sa sarili mo kasi marami kang pagsubok na kinaya na hindi alam ng iba

Last Update: 2023-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't be fooled by me. don't be fooled by the face i wear for i wear a mask, a thousand masks, masks that i'm afraid to take off, and none of them is me. pretending is an art that's second nature with me, but don't be fooled, for god's sake don't be fooled. i give you the impression that i'm secure, that all is sunny and unruffled with me, within as well as without, that confidence is my name and coolness my game, that the water's calm and i'm in command and that i need no one, but don't believe me. my surface may seem smooth but my surface is my mask, ever-varying and ever-concealing. beneath lies no complacence. beneath lies confusion, and fear, and aloneness. but i hide this. i don't want anybody to know it. i panic at the thought of my weakness exposed. that's why i frantically create a mask to hide behind, a nonchalant sophisticated facade, to help me pretend, to shield me from the glance that knows. but such a glance is precisely my salvation, my only hope, and i know it. that is, if it's followed by acceptance, if it's followed by love. it's the only thing that can liberate me from myself, from my own self-built prison walls, from the barriers i so painstakingly erect. it's the only thing that will assure me of what i can't assure myself, that i'm really worth something. but i don't tell you this. i don't dare to, i'm afraid to. i'm afraid your glance will not be followed by acceptance, will not be followed by love. i'm afraid you'll think less of me, that you'll laugh, and your laugh would kill me. i'm afraid that deep-down i'm nothing and that you will see this and reject me. so i play my game, my desperate pretending game, with a facade of assurance without and a trembling child within. so begins the glittering but empty parade of masks, and my life becomes a front. i idly chatter to you in the suave tones of surface talk. i tell you everything that's really nothing, and nothing of what's everything, of what's crying within me. so when i'm going through my routine do not be fooled by what i'm saying. please listen carefully and try to hear what i'm not saying, what i'd like to be able to say, what for survival i need to say, but what i can't say. i don't like hiding. i don't like playing superficial phony games. i want to stop playing them. i want to be genuine and spontaneous and me but you've got to help me. you've got to hold out your hand even when that's the last thing i seem to want. only you can wipe away from my eyes the blank stare of the breathing dead. only you can call me into aliveness. each time you're kind, and gentle, and encouraging, each time you try to understand because you really care, my heart begins to grow wings-- very small wings, very feeble wings, but wings! with your power to touch me into feeling you can breathe life into me. i want you to know that. i want you to know how important you are to me, how you can be a creator--an honest-to-god creator-- of the person that is me if you choose to. you alone can break down the wall behind which i tremble, you alone can remove my mask, you alone can release me from my shadow-world of panic, from my lonely prison, if you choose to. please choose to. do not pass me by. it will not be easy for you. a long conviction of worthlessness builds strong walls. the nearer you approach to me the blinder i may strike back. it's irrational, but despite what the books say about man often i am irrational. i fight against the very thing i cry out for. but i am told that love is stronger than strong walls and in this lies my hope. please try to beat down those walls with firm hands but with gentle hands for a child is very sensitive. who am i, you may wonder? i am someone you know very well. for i am every man you meet and i am every woman you meet.

Tagalog

Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,466,111 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK