Results for don't judge me until you know me translation from English to Tagalog

English

Translate

don't judge me until you know me

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

dont judge me until you know me

Tagalog

don’t judge me till you know me. don’t underestimate me when you test me.

Last Update: 2023-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't judge me if you don't know me

Tagalog

wag mong sasabihin hindi mo ako kilala

Last Update: 2019-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't judge me because you don't know me

Tagalog

wag mo akong husgahan dahil hindi mo alam ang aking nakaraan

Last Update: 2023-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't judge me because you don't know me.

Tagalog

wag mo ko husgahan kasi di mo ko kilala ng lubusan

Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't judge me

Tagalog

huwag mo akong hatulan kung sino ako

Last Update: 2020-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't judge me from what you see

Tagalog

𝑫𝒐𝒏'𝒕 𝑱𝒖𝒅𝒈𝒆 𝒎𝒆 𝒃𝒂𝒔𝒆 𝒐𝒏 𝒘𝒉𝒂𝒕 𝒚𝒐𝒖 𝒔𝒆𝒆 𝒎𝒂𝒚𝒃𝒆 𝒚𝒐𝒖 𝒌𝒏𝒐𝒘 𝒎𝒆 𝒃𝒖𝒕 𝒏𝒐𝒕 𝑬𝒙𝒂𝒄𝒕𝒍𝒚

Last Update: 2021-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't judge me if can beat me .

Tagalog

huwag mo akong hatulan sa nakikita mo

Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't judge me if you don't know my story

Tagalog

kayak kita i demanda

Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't judge me if you don't know for my future

Tagalog

huwag mo akong hatulan kung hindi mo alam kung sino ako

Last Update: 2019-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't judge me base on what you heard

Tagalog

tagalog

Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope you don't judge me

Tagalog

sana huwa g ninyo akong husgahan kasi ganito lang naman ako eh

Last Update: 2022-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't judge me if you dont now my personality

Tagalog

dont judge if you dont know

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't judge me based on what you see, maybe you know me, but not exactly

Tagalog

don't judge me based on what you see, maybe you know me, but not exactly

Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't judge me ᴵ ᵏⁿᵒʷ ᵐʸ ᶠᵃᶜᵉ ᵘᵍˡʸ

Tagalog

ᴵ ᵏⁿᵒʷ ᵐʸ ᶠᵃᶜᵉ ᵘᵍˡʸ

Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you don't know me' don't judge me'

Tagalog

why are they judging me they don't even know me

Last Update: 2024-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you know me

Tagalog

sino po ba ung nanalo

Last Update: 2020-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

every one says don't judge me but everyone does

Tagalog

bawat isa ay nagsasabi na huwag mo akong husgahan ngunit lahat ay hinahawakan

Last Update: 2022-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont judge me base on what you see maybe you know me but not exactly

Tagalog

huwag mo akong hatulan sa nakikita mo

Last Update: 2021-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please stay with me until you can

Tagalog

mangyaring manatili sa akin hanggang sa aking huling hininga

Last Update: 2024-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you know me, jody.

Tagalog

yeee d naman kami gnun ka liberated

Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,170,026,236 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK