From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
don't mess me
kagulay k mess
Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't mess with me
wag ka ng magtampo sa akin pikonin
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't mess up with me
so don’t messed up with me. lolz
Last Update: 2025-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't mess with me, go home
ang hirap ng dinanas
Last Update: 2023-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't mess with him
huwag kang magulo sa kanya
Last Update: 2020-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't mess the room.
huwag mong guluhin ang kwarto.
Last Update: 2022-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not mess me up
don't mess me up
Last Update: 2019-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't mess with your life
wag mo guluhin buhay ko kung hindi ka sure sa akin
Last Update: 2023-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't mess with my friends
wag mong idadamay mga barkada ko dahil ginawa ko na ang lahat pero bagsak parin ako
Last Update: 2023-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pull me up
pahindot ako
Last Update: 2024-10-17
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
hit me up.
tawagan mo ako, ha?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm the odd truely sweet don't mess with me
i'm the odd truely sweet don't mess with me
Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lifting me up
lifting me up
Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
he mixed me up
sa tingin ko pinaghahalo mo ako
Last Update: 2021-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you're beating me up
pinapatamaan ako
Last Update: 2020-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you don't want me don't mess my feelings
huwag mong subukang guluhin ang aking babae
Last Update: 2021-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
one day you will mess me but i will not be there.
but i will not be there
Last Update: 2022-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: