From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
don't feel like that
dont feel like that
Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 2
Quality:
don't tell
babaratin
Last Update: 2019-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't think like that
don't think me like that
Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell you
don 't tell that you know
Last Update: 2023-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell nobody
please don't tell nobody
Last Update: 2022-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
like that
arog kaan
Last Update: 2019-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell anyone this.
huwag mong sabihin ito sa kung sinuman.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
like that?
kagaya nang
Last Update: 2022-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell anyone include
huwag mong sabihin kahit kanino kasama
Last Update: 2023-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
not like that
hindi kagaya nyo
Last Update: 2023-10-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i like that.
gusto ko ito.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just like that?
ganun lang
Last Update: 2023-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
suddenly why u tell me like that
biglang why u tell me like that
Last Update: 2023-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do u like that
how u like dat
Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you're just like that
ganyan ka naman sadya
Last Update: 2022-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you deserve like that
karapat-dapat ka ng higit pa rito
Last Update: 2021-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh, you're like that?
beh bat
Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
does anyone like that?
may nagugustuhan kana ba ngayon
Last Update: 2022-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'll tell you if there's a shoes like that
Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: