Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
drawn by
iginuhit ni
Last Update: 2018-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drawn by courage
ang pamilya ko ang pinaghuhugutan ng lakas ng loob
Last Update: 2020-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cook by me
cook bye
Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
check drawn by cashier
magbayad sa cash check
Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stood by me
stood by me
Last Update: 2022-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
be seen by me!
magpakita ka sa akin!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come stand by me
tingnan mo relo ko glow in the dark
Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
easily swayed by me
madaling umiwas ng iba
Last Update: 2021-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't stand by me
wag kang tumulad sa akin
Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are not blessed by me
pwede ba ako makahingi ng pera kahit 2000 pesos lang
Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i just wish you was lost by me
Last Update: 2024-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you're so much appreciated by me
you 're so much appreciated by me.
Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god, i beed you to stand by me
para tumayo sa tabi ko
Last Update: 2023-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
always remember you are loved by me
lagi mong tatandaan na mahal ka
Last Update: 2022-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in what ways do you feel most loved by me?
Last Update: 2024-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i just need that one person who will stand by me no matter
Last Update: 2023-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i just need that one person,who will stand by me no matter what
i just need that one person,who will stand by me no matter what.
Last Update: 2023-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you will never be unloved by me, you are too well tangled in my soul
Last Update: 2023-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i certify that the statements made by me are true, complete and correct to the best of my knowledge and belief.
sertipikadong totoo at tama
Last Update: 2022-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my darling, you will never be unloved by me you are too well tangled in my soul.
Last Update: 2023-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: