Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dream big!
managinip malaki!
Last Update: 2018-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dream big and work for it
Last Update: 2021-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you dream big
tagalog
Last Update: 2023-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
work hard, dream big
gumana nang husto, malaki ang
Last Update: 2020-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soar high
matindi ang taas
Last Update: 2020-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dream big set goal take action
mangarap ng malaki set goal take action
Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
big and small
malaki at maliit
Last Update: 2022-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
work hard, dream big make it happen
work hard make it happen
Last Update: 2022-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am big and thin
dako akong lakay
Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dream big work hard stay focused and surround yourself with good people
mangarap ng malaking pagsisikap na manatiling nakatuon
Last Update: 2021-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soar high like an eagle
lumipad ng mataas na parang agila
Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we com big and hard n cock
we com malaki at matigas n titi
Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my pussy is big and plump
ang puki ko malaki at matambok
Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dream big,start small,work hand,stay focused,keep going forward
dream big,start small, work hand, stay focused, keep forward.
Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there he is big and fat long medjo also hurts but closed hahaha
ayun po malaki siya at mataba na mahaba medjo msakit din po pero masara hahaha
Last Update: 2023-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in time, those little hands will grow big and you will be a man.
pagdating ng panahon, ang iyong munting kamay ay magiging malaki. at magiging ganap na lalaki ka.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thankful for all the big and small moment we've had, and everything else in between
thankful for all the big
Last Update: 2021-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enumerate the top university in asia... can you think that our country can soar high to compete with the neighboring countries....
kung bakit ito na karamihan ng mga pilipino ay naniniwala na ang globalisasyon ay nagdala tungkol sa pamamagitan ng mga problema, at conflicts sa halip na baguhin ....
Last Update: 2015-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in a world where gender defines us all there's a need for change, a clarion call for equality, the balance to restore and let every person shine, and soar. no more limits, no more boxes to fit in no more stereotypes, no more walls to win let every talent bloom, every skill to grow regardless of gender, let every soul glow. gender should never be a hindrance towards achieving one's dreams and excellence we must break down the barriers that exist and let everyone pursue their own blis
sa isang mundo kung saan tinutukoy tayong lahat ng kasarian mayroong isang pangangailangan para sa pagbabago, isang paglilinaw na tawag para sa pagkakapantay - pantay, ang balanse upang maibalik at hayaan ang bawat tao na lumiwanag, at pumailanglang. wala nang mga limitasyon, wala nang mga kahon na magkasya wala nang mga stereotype, wala nang mga pader upang manalo hayaan ang bawat talento na mamukadkad, ang bawat kasanayan upang lumago hindi alintana ang kasarian, hayaan ang bawat kaluluwa na kumikinang. ang kasarian ay hindi dapat maging hadlang tungo sa pagkamit ng mga pangarap at kahusayan dapat nating putulin ang mga hadlang na umiiral at hayaang ituloy ng bawat isa ang kanilang sariling kagustuhan
Last Update: 2023-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: