Results for early midnight translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

early midnight

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

early

Tagalog

sobrang aga

Last Update: 2021-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

early 1970

Tagalog

1970

Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

come early

Tagalog

magsayo ka

Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

early civilizations

Tagalog

mga sinaunang kabihasnan

Last Update: 2023-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

arriving at midnight

Tagalog

pagsapit ng hatinggabi

Last Update: 2021-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bunrning the midnight oil

Tagalog

burning na midnight oil

Last Update: 2023-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

burning the midnight candle

Tagalog

burning the midnight candle

Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

idyomang burning the midnight oil

Tagalog

burning the midnight oil

Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sleeping late or sleep past midnight

Tagalog

pinagpuyatan

Last Update: 2016-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because i just met my love last midnight

Tagalog

ngayon ko lang nakilala ang akin

Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

idyomang katumbas ng burning the midnight oil

Tagalog

Last Update: 2021-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,699,104 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK